전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ar šo vienošanos noslēgšanu un izpildi nodarbojas tā saucamie masu mēdiju biroji.
det är så kallade mediebyråer som förhandlar fram och förmedlar dessa rabatter.
마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:
panta piemērošanu valsts atbalstam, ko piešķir maziem un vidējiem uzņēmumiem, kuri nodarbojas ar zivsaimniecības produktu ražošanu, apstrādi un tirdzniecību
juli 2008 om anvendelse af ef-traktatens artikel 87 og 88 på statsstøtte til små og mellemstore virksomheder, der beskæftiger sig med fremstilling, forarbejdning og afsætning af fiskevarer
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
katra dalībvalsts, kurā nodarbojas ar tunzivju audzēšanu vai uzbarošanu, izveido audzēšanas un uzbarošanas kapacitātes pārvaldības plānu 2010.-2013.
varje medlemsstat med odlings- eller gödningsanläggningar ska upprätta en förvaltningsplan för odlings- och gödningskapaciteten för perioden 2010-2013.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
994/98 paredzētās pilnvaras arī attiecībā uz mvu, kas nodarbojas ar zivsaimniecības produktu ražošanu, apstrādi un tirdzniecību, ciktāl līguma 89.
994/98, også i forbindelse med smv'er, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer, for så vidt som traktatens artikel 89 finder anvendelse på disse varer.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
(6) Šī regula neskar dalībvalstu iespēju paziņot par atbalstu mvu, kas nodarbojas ar zivsaimniecības produktu ražošanu, apstrādi un tirdzniecību.
(6) denne forordning er ikke til hinder for, at medlemsstaterne kan anmelde støtte til smv'er, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
Šo regulu piemēro pārredzamam atbalstam, ko piešķir maziem un vidējiem uzņēmumiem (mvu), kuri nodarbojas ar zivsaimniecības produktu ražošanu, apstrādi vai tirdzniecību.
denne forordning gælder for gennemsigtig støtte til små og mellemstore virksomheder (smv'er), der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:
piemēram, dotācijas nosacījums var būt, lai uzņēmums nodarbotos ar lauksaimniecību noteiktā atrašanās vietā piecus gadus un lai uzņēmums atdotu visu dotāciju, ja tas nodarbojas ar lauksaimniecību laikposmā, kas ir īsāks par pieciem gadiem.
näiteks võib olla nõutud, et (majandus)üksus peab maad harima mingis teatud kohas viis aastat ja lühema kui viieaastase tegevuse korral selles kohas on (majandus)üksus kohustatud kogu valitsusepoolse sihtfinantseerimise tagastama.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
Ņemot vērā komisijas ievērojamo pieredzi šo pantu piemērošanā mvu, kas nodarbojas ar zivsaimniecības produktu ražošanu, apstrādi un tirdzniecību, un mērķi nodrošināt efektīvu pārraudzību un vienkāršot pārvaldību, nevājinot komisijas kontroli, komisijai ir lietderīgi izmantot regulā (ek) nr.
på baggrund af kommissionens store erfaring med disse artiklers anvendelse på smv'er, der beskæftiger sig med produktion, forarbejdning og afsætning af fiskevarer, bør kommissionen for at sikre effektiv kontrol og forenklet forvaltning, uden at dens tilsyn samtidig svækkes, gøre brug af de beføjelser, den har i medfør af forordning (ef) nr.
마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질: