검색어: przedmiot obrotu rynkowego (폴란드어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Danish

정보

Polish

przedmiot obrotu rynkowego

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

덴마크어

정보

폴란드어

- roślin i kwiatów stanowiących przedmiot obrotu,

덴마크어

- hvilke planter og blomster der afsættes

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

c) etap obrotu rynkowego, w którym uzyskano średnie ceny;

덴마크어

c ) det handelsled , hvor gennemsnitsprisen er opnaaet .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

towary stanowiące przedmiot obrotu w ramach wzajemnej pomocy administracyjnej;

덴마크어

genstande, der fremsendes som et led i gensidig administrativ bistand

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pojedynczy opis handlowy przypisany jest tylko jednemu gatunkowi stanowiącemu przedmiot obrotu.

덴마크어

en enkelt art kan kun markedsføres under én varebetegnelse."

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

- zmiana modelu lub typu danego produktu przed dopuszczeniem do obrotu rynkowego, lub

덴마크어

- en ændring af den pågældende produktmodel eller -type som betingelse for produktets markedsføring eller forbliven på markedet, eller

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pożądane jest, aby stosować tę zasadę również do wartości produkcji grup producentów stanowiącej przedmiot obrotu.

덴마크어

dette princip bør også anvendes ved beregningen af værdien af producentsammenslutningers afsatte produktion.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

brana pod uwagę wartość produkcji stanowiącej przedmiot obrotu jest wartością dostawy do pierwszego portu morskiego lub portu lotniczego wyładunku.

덴마크어

myndighederne kan anmode om alle oplysninger eller supplerende bilag, der er relevante for fastlæggelsen af støttens størrelse.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

artykuł 80 ust. 2 akapit trzeci przewiduje 3-procentowy margines błędu w obliczeniu wielkości produkcji stanowiącej przedmiot obrotu.

덴마크어

artikel 80, stk. 2, tredje afsnit, indeholder en bestemmelse om en fejlmargen på 3 % i beregningen af den afsatte produktions omfang.

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wartość produkcji stanowiącej przedmiot obrotu, jaka jest brana pod uwagę, jest wartością dostawy do pierwszego portu morskiego lub portu lotniczego wyładunku.

덴마크어

den værdi af den afsatte produktion, der skal lægges til grund, er værdien af produktionen frit leveret i den første indladningshavn eller -lufthavn.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wartość produkcji stanowiącej przedmiot obrotu, jaka jest brana pod uwagę, jest wartością dostawy zrealizowanej do pierwszego portu morskiego lub portu lotniczego wyładunku.

덴마크어

den værdi af den afsatte produktion, der skal lægges til grund, er værdien af produktionen frit leveret i den første indladningshavn eller -lufthavn.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

-odmowa wydania zezwolenia na wprowadzanie towarów do obrotu,-zmiana modelu lub typu danego produktu przed dopuszczeniem do obrotu rynkowego, lub

덴마크어

-en ændring af den pågældende produktmodel eller -type som betingelse for produktets markedsføring eller forbliven på markedet, eller

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

c) pomoc wypłaca się w odniesieniu do ilości rzeczywiście zbytych i stanowiących przedmiot obrotu w ramach umowy rocznej lub umów rocznych zgodnie z obowiązującymi przepisami;

덴마크어

c) støtten udbetales for de mængder, der rent faktisk er afsat og markedsført efter en årskontrakt eller årskontrakter og i overensstemmelse med de gældende bestemmelser.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wszystkie państwa członkowskie uczestniczą we wspólnotowych porównawczych próbach i analizach w zakresie, w jakim materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy prunus domestica jest zazwyczaj reprodukowany lub stanowi przedmiot obrotu na terytoriach tych państw.

덴마크어

alle medlemsstaterne deltager i de sammenlignende ef-prøver og -analyser, for så vidt som der normalt opformeres eller afsættes formerings- og plantemateriale af prunus domestica på deres område.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wszystkie państwa członkowskie uczestniczą we wspólnotowych porównawczych próbach i analizach w zakresie, w jakim nasiona i materiał rozmnożeniowy roślin wymienionych w załączniku jest zazwyczaj reprodukowany lub stanowi przedmiot obrotu na terytoriach tych państw.

덴마크어

alle medlemsstaterne deltager i de sammenlignende ef-prøver og -analyser, for så vidt som der normalt formeres eller afsættes frø og formeringsmateriale af de planter, der er anført i bilaget, på deres område.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

폴란드어

do celów obliczania wysokości pomocy, wartość produkcji stanowiącej przedmiot obrotu dostarczonej do strefy przeznaczenia, ocenia się na podstawie poszczególnych dokumentów przewozowych oraz wszelkich innych uzupełniających dokumentów przedłożonych w celu uzasadnienia wezwania do zapłaty.

덴마크어

ved fastlæggelsen af støttebeløbet evalueres værdien af den afsatte produktion, frit leveret bestemmelsessted, på grundlag af de specifikke transportdokumenter og alle bilag, der fremlægges til underbygning af betalingsansøgningen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

wzrostu nie można już określać jedynie wartościami liczbowymi. pkb nie uwzględnia wielu innych czynników społecznych i środowiskowych, istotnych dla jakości życia ludzi, gdyż związane z nimi towary i usługi nie są przedmiotem obrotu rynkowego.

덴마크어

vækst kan ikke længere kun måles i tal, og i bnp tages der ikke højde for mange sociale og miljømæssige faktorer, som er afgørende for menneskers velfærd, eftersom de pågældende varer og tjenesteydelser ikke forhandles på markedet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

niniejsze rozporządzenie określa normy regulujące obrót konserwowanymi sardynkami, oraz opisy handlowe w odniesieniu do konserwowanych sardynek i konserwowanych produktów pokrewnych sardynce, stanowiących przedmiot obrotu we wspólnocie.%quot%

덴마크어

i denne forordning fastlægges de normer, der gælder for markedsføring af sardinkonserves og varebetegnelserne for sardinkonserves og sardintypekonserves, der markedsføres i fællesskabet."

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

do celów obliczania wysokości pomocy, wartość produkcji stanowiącej przedmiot obrotu, dostarczonej do strefy przeznaczenia, ocenia się na podstawie umowy rocznej, poszczególnych dokumentów przewozowych oraz wszelkich innych uzupełniających dokumentów przedłożonych w celu uzasadnienia wezwania do zapłaty.

덴마크어

ved fastlæggelsen af støttebeløbet evalueres værdien af den afsatte produktion, frit leveret bestemmelsessted, på grundlag af produktionskontrakten, de specifikke transportdokumenter og alle de bilag, der fremlægges til underbygning af betalingsansøgningen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

4. pojedynczy opis handlowy przypisany jest tylko jednemu gatunkowi stanowiącemu przedmiot obrotu.* dz.u. l 109 z 6.5.2000, str. 29.%quot%

덴마크어

4. en enkelt art kan kun markedsføres under én varebetegnelse."

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

(3) państwa członkowskie powinny uczestniczyć we wspólnotowych porównawczych próbach i analizach w zakresie, w jakim materiał rozmnożeniowy i nasadzeniowy prunus domestica są zazwyczaj reprodukowane lub stanowią przedmiot obrotu na ich terytoriach, w celu umożliwienia wyciągnięcia właściwych wniosków.

덴마크어

(3) medlemsstaterne bør deltage i de sammenlignende ef-prøver og -analyser, for så vidt som der normalt formeres eller afsættes formerings- og plantemateriale af prunus domestica på deres område, for at sikre, at de rette konklusioner kan drages heraf.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,790,556,993 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인