전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
iv.2.1.1. uwagi dotyczące oferty i zdolności przewozowych
iv.2.1.1. bemærkninger vedrørende udbud og kapacitet
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vi.1. uwagi dotyczące braku nowych inwestycji i zdolności przewozowych przedsiębiorstwa
vi.1. bemærkninger vedrørende fravær af nye investeringer og vedrørende kapaciteten
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wystawianie świadectw przewozowych eur.1 na podstawie dowodu pochodzenia wystawionego lub sporządzonego uprzednio
udstedelse af varecertifikater eur.1 på grundlag af et tidligere udstedt eller udfærdiget bevis for oprindelse
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
w sprawie polityki w zakresie zdolności przewozowych floty wspólnotowej w celu wspierania żeglugi śródlądowej
om en kapacitetspolitik for fællesskabets indlandsflåder til fremme af vandvejstransporten
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
usług przewozowych spełniających określone normy ciągłości, regularności, zdolności przewozowej i jakości,
transportydelser, der følger fastsatte regler om kontinuitet, regelmæssighed, kapacitet og kvalitet
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
opakowanie pośrednie musi być wystarczająco duże na potrzeby dokumentów przewozowych, np. lotniczego listu przewozowego.
sekundæremballagen skal være stor nok til forsendelsesdokumenter, f.eks. et luftfragtbrev.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wystawianie świadectw przewozowych eur.1 lub eur-med na podstawie uprzednio wystawionego lub sporządzonego dowodu pochodzenia
udstedelse af varecertifikat eur.1 eller eur-med på grundlag af et tidligere udstedt eller udfærdiget oprindelsesbevis
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: