인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
szczegóły tych działań określone są w załączniku.
der findes yderligere oplysninger om disse aktioner i bilaget.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
szczegóły tej współpracy określone są w załączniku ii.
de nærmere bestemmelser om dette samarbejde er anført i bilag ii.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
[8] szczegóły można znaleźć w załączniku vii.
[8] nærmere oplysninger findes i bilag vii.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
cele i szczegóły tych procedur są wymienione w załączniku ii.";
målsætningerne og gennemførelsesbestemmelserne findes i bilag ii."
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
szczegóły projektu są przedstawione w załączniku do niniejszego wspólnego działania.
nærmere oplysninger om det pågældende projekt findes i bilaget til denne fælles aktion.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
b) szczegóły przyznawania i wypłaty dodatku określono w załączniku iv.
b) retningslinjerne for tildeling og udbetaling af dette tilskud er fastlagt i bilag iv.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
szczegóły dotyczące kwalifikowalności wydatków są przedstawione w załączniku do niniejszego planu prac.
bilaget til dette arbejdsprogram indeholder yderligere oplysninger om støtteberettigede omkostninger.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
Łączna kwota tych płatności nie może przekraczać kwoty określonej w załączniku v pkt c.
det samlede beløb for disse betalinger, må ikke overstige det beløb, der er anført i bilag v, punkt c.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
Łączna kwota tych płatności nie może przekraczać odpowiedniej kwoty określonej w załączniku v pkt b.
det samlede beløb for disse betalinger må ikke overstige det relevante beløb, der er anført i bilag v, punkt b.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
szczegóły dotyczące prawnych środków odwoławczych i terminów przysługujących na odwołania zamieszczone są w załączniku. w
oplysninger om klageadgang og frister er anført i bilaget til denne blanket. for så
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
szczegóły dotyczące kwalifikowalności wydatków na podróż i utrzymanie są przedstawione w załączniku do niniejszego planu prac.
nærmere bestemmelser om støtteberettigede rejse- og opholdsudgifter findes i et bilag til dette arbejdsprogram.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
2. na koniec każdego roku gospodarczego, państwa członkowskie przesyłają komisji dla każdego uwzględnionego produktu, szczegóły wymienione w załączniku iv. szczegóły należy przesłać:
2. ved udgangen af hvert produktionsår meddeler medlemsstaterne for hvert berørt produkt kommissionen de oplysninger, der er anført i bilag iv. disse oplysninger fremsendes:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dodatkowe szczegóły dotyczące rynków konkurencyjnych, na których nie zastosowano regulacji dotyczących smp znajdują się w załączniku i.
yderligere oplysninger om konkurrencemarkeder, hvor der ikke anvendes regulering, findes i bilag i.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
szczegóły dotyczące stron przywozu wymagających informacji oraz typu tych informacji zostaną podane w załączniku vi, gdy staną się dostępne.
nærmere oplysninger om de importerende parter, som anmoder om oplysninger, samt hvilken type oplysninger, vil blive fastlagt, når de foreligger, i bilag vi.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
31. instytucje zobowiązują się ustanowić procedurę współpracy międzyinstytucjonalnej w sprawach budżetowych. szczegóły tej współpracy określone są w załączniku ii.
31. institutionerne indfører en procedure for interinstitutionelt samarbejde på budgetområdet. de nærmere bestemmelser om dette samarbejde er anført i bilag ii.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
szczegóły dotyczące procedur i przepisów administracyjnych pozostawiono w gestii państw członkowskich, przy czym obowiązkowe tematy takich szkoleń są określone w załączniku i.
det er op til medlemsstaterne at fastsætte de nærmere procedurer og administrative bestemmelser herfor, men bilag i vil klart angive, hvilke emner disse uddannelsesprogrammer skal omfatte.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wniosek o wideokonferencję w przypadku wzajemnej pomocy prawnej lub przeprowadzania dowodu jest różny w sprawach cywilnych i karnych; szczegóły przedstawiono w załączniku iii.
der er forskel på arten af anmodningen om anvendelse af videokonference i forbindelse med gensidig retshjælp eller bevisoptagelse i civile og strafferetlige sager; der redegøres for de nærmere detaljer i den forbindelse i bilag iii.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
szczegóły przekazania danych (jak również rodzaje danych osobowych) są wyszczególnione w załączniku b, który stanowi integralną część klauzul.
detaljerne om overførslen (og de berørte personoplysninger) er specificeret i bilag b, der er en integrerende del af denne standardkontrakt.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dalsze szczegóły dotyczące technicznego i administracyjnego aspektu wdrażania decyzji 2008/615/wsisw są przedstawione w załączniku do niniejszej decyzji.
der fastsættes yderligere enkeltheder vedrørende den tekniske og administrative gennemførelse af afgørelse 2008/615/ria i bilaget til denne afgørelse.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
szczegóły odnoszące się do studiów wykonalności, przewidzianych w art. 10 rozporządzenia (we) nr 450/2003 wymienione są w załączniku iii do niniejszego rozporządzenia.
nærmere oplysninger om de overgangsperioder, der er omtalt i artikel 10 i forordning (ef) nr. 450/2003, fremgår af bilag iii i nærværende forordning.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.