전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
(eua), europejska unia studentów
unesco/cepes entwickelt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
w 2004 roku do eua należało ponad 850 członków z 47 krajów.
die eua hat rund 850 mitglieder aus 47 ländern des europäischen hochschulraumes.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
każdy z przydziałów eua daje właścicielowi prawo do emisji jednej tony dwutlenku węgla.
jede eu-berechtigung berechtigt seinen inhaber zum ausstoß von einer tonne kohlendioxid.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
rynek działa poprzez brokerów oraz dzięki wymianie elektronicznej, a przydziałami eua handluje się codziennie.
der markt läuft über makler und den täglichen elektronischen transfer von eu-berechtigungen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
priorytetowym celem funkcji pełnionej przeze mnie w eua jest zapewnienie uznania europejskich uniwersytetów za główne strony zainteresowane debatą na temat eit.
in meiner rolle beim eua war es meine vorderste aufgabe sicherzustellen, dass die europäischen universitäten in der debatte über das eit als wichtige interessenvertreter anerkannt werden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jedno zezwolenie na emisje (eua) daje prawo do wyemitowania jednej tony dwutlenku węgla.
ein eu-emissionszertifikat eua berechtigt zum ausstoß einer tonne co
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada — acordo entre a ce e os eua.
- carne de bovino fresca, refrigerada ou congelada - acordo entre a ce e os eua.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
eit przyniesie korzyści regionom i innym podmiotom prezes europejskiego stowarzyszenia uniwersytetów (european university association – eua)
das eit – ein gewinn für die regionen und andere akteure verbands der europäischen universitäten (eua):
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
"a) "jednostka rozliczeniowa" oznacza europejską jednostkę rozrachunkową (eua), jak określono decyzją komisji 3289/75/ewwis (1). w każdym przypadku, gdy niniejsza dyrektywa powołuje się na jednostkę rozliczeniową, jako wartość przeliczenia w walucie krajowej corocznie od 31 grudnia przyjmuje się wartość z ostatniego dnia miesiąca poprzedzającego październik, w którym wartości przeliczenia europejskiej jednostki rozrachunkowej dostępne będą we wszystkich walutach wspólnotowych;"
"a) rechnungseinheit: die durch die entscheidung nr. 3289/75/egks der kommission (1) definierte europäische rechnungseinheit (ere). sooft in dieser richtlinie auf die rechnungseinheit bezug genommen wird, gilt ab 31. dezember jedes jahres als gegenwert in nationaler währung der wert des letzten tages des vorangegangenen monats oktober, für den die gegenwerte der ere in sämtlichen währungen der gemeinschaft vorliegen;".
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다