검색어: nadgradnje (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

nadgradnje

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

oblika nadgradnje:

독일어

karosserievariante:

마지막 업데이트: 2017-01-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

1.3 vrsta nadgradnje:

독일어

aufbautyp:

마지막 업데이트: 2017-01-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

tako, da oddaljenost od antene do najbližjega dela na zunanji strani nadgradnje vozila ostane ista.

독일어

die entfernung von der antenne zum nächst liegenden teil der außenfläche der fahrzeugkarosserie bleibt unverändert.

마지막 업데이트: 2017-01-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

9.1 vrsta nadgradnje: (uporabite kode, določene v oddelku c priloge ii) …

독일어

art des aufbaus (codes nach anhang ii abschnitt c verwenden): …

마지막 업데이트: 2017-01-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

9.1 vrsta nadgradnje: (uporabite kode, določene v prilogi ii, oddelku c) …

독일어

art des aufbaus (codes nach anhang ii abschnitt c verwenden): …

마지막 업데이트: 2017-01-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

5.3.1 sevalni elementi naprave za generiranje elektromagnetnega polja morajo biti najmanj 0,5 m oddaljeni od zunanje površine nadgradnje vozila.

독일어

der abstand der abstrahlenden elemente der felderzeugenden anlage zur außenfläche der fahrzeugkarosserie darf nicht geringer als 0,5 m sein.

마지막 업데이트: 2017-01-24
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

2.6 masa vozila z nadgradnjo, in z napravo za vleko v primeru vlečnega vozila, ki ni kategorije m1, če jo je namestil proizvajalec v stanju, pripravljenem za vožnjo; ali masa šasije, oziroma masa šasije s kabino brez nadgradnje in/ali naprave za vleko, če proizvajalec ne dobavlja nadgradnje in naprave za vleko (vključno s tekočinami, orodjem, rezervnim kolesom, če je nameščeno, in voznikom, ter pri avtobusih s sovoznikom, če je v vozilu sedež za sovoznika) [o] teža voznika in, če pride v poštev, člana posadke je ocenjena na 75 kilogramov (68 kg teža potnika in 7 kg teža prtljage po standardu iso 2416-1992), posoda za gorivo je napolnjena na 90 %, drugi sistemi, ki vsebujejo tekočino (razen tistih za odpadno vodo), na 100 % zmogljivosti, ki jo navaja proizvajalec.

독일어

masse des fahrzeugs mit aufbau und, im fall eines zugfahrzeugs einer anderen klasse als m1, mit anhängevorrichtung, sofern vom hersteller geliefert, in fahrbereitem zustand oder masse des fahrgestells oder des fahrgestells mit führerhaus ohne aufbau und/oder anhängevorrichtung, wenn der aufbau und/oder die anhängevorrichtung nicht vom hersteller geliefert wird (einschließlich flüssigkeiten, werkzeug, ersatzrad (sofern vorhanden) und fahrer und, für kraftomnibusse, masse des mitglieds des fahrpersonals, wenn das fahrzeug über einen sitz für das fahrpersonal verfügt) [o] die masse des fahrers und gegebenenfalls des mitglieds des fahrpersonals wird mit 75 kg veranschlagt (nach der iso-norm 2416-1992 entfallen davon 68 kg auf die masse des insassen und 7 kg auf die masse des gepäcks), der kraftstoffbehälter ist zu 90 % und die andere flüssigkeiten enthaltenden systeme (außer für wasser genutzte systeme) sind zu 100 % des vom hersteller angegebenen fassungsvermögens gefüllt.

마지막 업데이트: 2017-01-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,456,537 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인