검색어: niezatwierdzonych (폴란드어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

German

정보

Polish

niezatwierdzonych

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

독일어

정보

폴란드어

stosowanie w niezatwierdzonych wskazaniach stanowi zagrożenie dla bezpieczeństwa.

독일어

die zulassungsüberschreitende anwendung ist ein sicherheitsrisiko.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

do testów mogą być pobierane próbki produktów niezatwierdzonych na podstawie niniejszego rozporządzenia.

독일어

zum nachweis etwaiger spuren von gemäß dieser verordnung unzulässigen mitteln können proben genommen werden.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

do zatwierdzonych hodowli i stref nie wolno wprowadzać ryb z hodowli lub stref niezatwierdzonych.

독일어

fische aus nicht zugelassenen zuchtbetrieben oder gebieten dürfen nicht in zugelassene zuchtbetriebe oder gebiete eingesetzt werden.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jednakże takie próbki muszą zostać pobrane w przypadku gdy zachodzi podejrzenie użycia niezatwierdzonych produktów.

독일어

jedoch müssen bei verdacht auf verwendung solcher mittel probenahmen durchgeführt werden.

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

stawy z gatunkami wrażliwymi powinny być osłonięte lub powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od hodowli niezatwierdzonych.

독일어

teiche mit empfänglichen arten sollten abgedeckt sein oder in sicherer entfernung zu nicht zugelassenen betrieben liegen.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zaprzecza również, jakoby stocznie hiszpańskie otrzymywały korzyści w postaci jakichkolwiek środków niezatwierdzonych przez komisję europejską.

독일어

auch der vorwurf, die spanischen werften hätten nutzen aus einer nicht von der europäischen kommission genehmigten maßnahme gezogen, wird zurückgewiesen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zobowiązania te nie mogą dotyczyć nowych wydatków, niezatwierdzonych jeszcze co do zasady w ostatnim należycie przyjętym budżecie organu unii.

독일어

sie werden nicht für neue ausgaben vorgenommen, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten haushaltsplan der unionseinrichtung noch nicht grundsätzlich genehmigt worden sind.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wprowadzenie w życie umowy wymaga ustalenia harmonogramu dotyczącego badania i certyfikacji zgodności sideł z normami ustanowionymi w umowie oraz wymiany sideł niezatwierdzonych;

독일어

bis zu seinem inkrafttreten zwischen den drei vertragsparteien muß das Übereinkommen so bald wie möglich zwischen kanada und der gemeinschaft angewandt werden.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

w przypadku niezatwierdzenia zmian skali pomoc, która ma zostać wypłacona, jest pomocą obliczoną na podstawie zatwierdzonej skali bez uwzględnienia niezatwierdzonych zmian.

독일어

werden die Änderungen abgelehnt, so wird die zu zahlende beihilfe ungeachtet dieser Änderungen auf der grundlage der genehmigten skala berechnet.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

폴란드어

2. państwa członkowskie mogą przygotować dobrowolny lub przymusowy program zwalczania chorób z wykazu ii w niezatwierdzonych gospodarstwach lub strefach, w ustalonym okresie i pod urzędowym nadzorem.

독일어

(2) die mitgliedstaaten können für einen bestimmten zeitraum ein freiwilliges oder verbindliches programm zur tilgung der krankheiten der liste ii in nichtzugelassenen zuchtbetrieben oder gebieten aufstellen; dieses programm wird unter aufsicht der amtlichen stelle durchgeführt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

komisja zaakceptowała włączenie do art. 20 poprawki 95 dotyczącej okresu dodatkowego, którego długość nie przekracza jednego roku, umożliwiającego zużycie zapasów niezatwierdzonych środków ochrony roślin.

독일어

die kommission war einverstanden, in artikel 20 die abänderung 95 bezüglich des Übergangszeitraums aufzunehmen, wonach ein Übergangszeitraum von höchstens einem jahr festgelegt wird, in dem die lagerbestände nicht zugelassener pflanzenschutzmittel aufgebraucht werden können.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

woda przemysłowa nie może być stosowana w żywieniu zwierząt, chyba że zawiera materiał paszowy lub żywieniowy i jest technicznie wolna od środków czyszczących, dezynfekcyjnych lub innych substancji niezatwierdzonych przez prawo dotyczące żywienia zwierząt.

독일어

prozesswasser darf nur dann in der tierernährung verwendet werden, wenn es futtermittel- oder lebensmittel-ausgangserzeugnisse enthält und technisch frei von reinigungs- und desinfektionsmitteln sowie sonstigen stoffen ist, die in den vorschriften über tierernährung nicht zugelassen sind.

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

(3) francja, niemcy i włochy przedłożyły uzasadnienia w celu przyznania gospodarstwom znajdującym się na ich terytoriach statusu gospodarstw zatwierdzonych w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do vhs oraz ihn.

독일어

(3) frankreich, deutschland und italien haben die nachweise für die zuerkennung des status als hinsichtlich ihn und vhs zugelassene fischzuchtbetriebe in einem nicht zugelassenen gebiet innerhalb ihrer hoheitsgebiete übermittelt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

(3) austria i włochy przedłożyły uzasadnienie w celu uzyskania statusu zatwierdzonych gospodarstw w niezatwierdzonych strefach, w odniesieniu do vhs i ihn, dla niektórych gospodarstw na ich terytorium.

독일어

(3) Österreich und italien haben für bestimmte betriebe in ihren hoheitsgebieten die nachweise für die zuerkennung des status als hinsichtlich vhs und ihn zugelassene zuchtbetriebe in nicht zugelassenen gebieten übermittelt.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

decyzją komisji 2002/308/we [2] ustanowiono wykaz zatwierdzonych stref oraz zatwierdzonych hodowli ryb znajdujących się w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do niektórych chorób ryb.

독일어

in der entscheidung 2002/308/eg der kommission [2] sind die verzeichnisse der hinsichtlich bestimmter fischseuchen zugelassenen gebiete und der zugelassenen fischzuchtbetriebe in nicht zugelassenen gebieten festgelegt.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

폴란드어

decyzja komisji 2002/308/we [2] ustanawia wykaz zatwierdzonych stref oraz zatwierdzonych hodowli ryb, znajdujących się w strefach niezatwierdzonych w odniesieniu do niektórych chorób ryb.

독일어

in der entscheidung 2000/308/eg der kommission [2] sind die verzeichnisse der hinsichtlich bestimmter fischseuchen zugelassenen gebiete und der zugelassenen fischzuchtbetriebe in nicht zugelassenen gebieten festgelegt.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 11
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,777,142,469 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인