전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wyczyszczone
gelöscht
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
folia plastikowa na ubrania wyczyszczone w pralniach
kunstofffolie für gereinigte kleidung in wäschereien
마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:
hasła umieszczone w pamięci podręcznej urządznia zostały wyczyszczone.
passwörter im cache wurden vernichtet.
마지막 업데이트: 2009-12-14
사용 빈도: 1
품질:
jeÅli wciÅniesz ten przycisk bieÅ¼Ä ce zaznaczenie z osi czasu zostanie wyczyszczone.
wenn sie diesen knopf drücken, wird die aktuelle auswahl von daten in der zeitachse gelöscht.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
włosy ludzkie, nieobrobione, umyte lub wyczyszczone lub nie; odpady włosów ludzkich
menschenhaare, roh, auch gewaschen oder entfettet; menschenhaarabfälle
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
wnętrze ucha powinno być wyczyszczone i wysuszone przed leczeniem, a wszelkie zbędne owłosienie usunięte.
vor der behandlung sollte das ohrinnere gesäubert und getrocknet sowie überstehendes haar entfernt werden.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
które, jeżeli nie są pojemnikami jednorazowymi, przed użyciem zostały wyczyszczone i odkażone lub wyjałowione;
die vor gebrauch gereinigt und desinfiziert bzw. sterilisiert wurden oder einwegbehälter sind;
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
jeśli pliki jar z ciasteczkami byłyby włączone, istniałyby tylko w pamięci i byłyby wyczyszczone w czasie zamykania firefoksa.
wenn du die speicherung in speziellen containern ktiviert hast, sind diese dateien nur im ram und werden gelöscht, wenn firefox geschlossen wird.
마지막 업데이트: 2009-12-11
사용 빈도: 1
품질:
być przewożone do docelowego państwa członkowskiego w pojemnikach, które były wyczyszczone i zdezynfekowane lub wyjałowione przed użyciem i które były zapieczętowane przed wysłaniem z uznanych miejsc magazynowania.
in den bestimmungsmitgliedstaat in transportbehältern befördert, die vor ihrer verwendung gereinigt, desinfiziert oder sterilisiert und vor dem versand aus den zugelassenen lagerräumlichkeiten versiegelt worden sind.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
być tak skonstruowane, żeby pomieszczenia dla zwierząt i pomieszczenia do pobierania nasienia oraz pomieszczenia przeznaczone do preparowania nasienia i do magazynowania nasienia mogły być w każdej chwili wyczyszczone i zdezynfekowane;
so gebaut sein, daß die anlagen zur unterbringung der tiere und zur entnahme, aufbereitung und lagerung des samens leicht gereinigt und desinfiziert werden können;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
stąd bardzo ważne jest, aby wszelkie naczynia szklane, igły do strzykawek itp., używane do sporządzania radioznakowanego produktu leczniczego zostały uprzednio dokładnie wyczyszczone w celu wyeliminowania możliwości wystąpienia śladów metalowych zanieczyszczeń.
die sorgfältige reinigung aller glasgeräte, kanülen, usw. für die zubereitung des radioaktiv zu markierenden arzneimittels ist von größter bedeutung, um solche verunreinigungen durch metallspuren zu vermeiden.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
niemcy dbają o to, by pojazdy, które zostały wykorzystane do transportu świń lub znajdowały się na terenie gospodarstwa, w którym hoduje się świnie, zostały wyczyszczone i zdezynfekowane po każdym takim wykorzystaniu oraz by przewoźnik przedstawił dowód przeprowadzenia dezynfekcji właściwemu organowi weterynaryjnemu.
deutschland stellt sicher, dass fahrzeuge, die für die beförderung von schweinen verwendet wurden oder die sich in einem schweinehaltungsbetrieb befunden haben, nach jeder benutzung gereinigt und desinfiziert werden, wobei der transportunternehmer der zuständigen veterinärbehörde die desinfektion nachweisen muss.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 3
품질:
4. bydło określone w ust. 1 poddawane jest ubojowi w innych terminach niż bydło niespełniające wymagań załącznika ii lub, stosownie do przypadku, załącznika iii. przeprowadza się bezpieczne sortowanie i separację żywych zwierząt przed ubojem, aby zapewnić, że jedynie zakwalifikowane zwierzęta zostaną wprowadzone na linie ubojową w okresach przeznaczonych na taki ubój. przed rozpoczęciem okresu uboju zakwalifikowanych zwierząt pomieszczenie ubojowe musi zostać najpierw wyczyszczone i zdezynfekowane.
(4) rinder gemäß absatz 1 dürfen nicht zur gleichen zeit wie rinder geschlachtet werden, welche die anforderungen des anhangs ii oder gegebenenfalls des anhangs iii nicht erfuellen. lebende tiere müssen vor der schlachtung sicher sortiert und getrennt werden, um sicherzustellen, dass nur freigegebene tiere zu der zeit in die schlachtstraße gelangen, in der die entsprechende schlachtung erfolgt. vor beginn der schlachtungsphase freigegebener tiere ist das schlachthaus zuerst zu reinigen und zu desinfizieren.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: