전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
paŃstwa partnerskie oraz wyznaczone przez nie organy zezwalajĄce
partnerlÄnder und die von ihnen benannten genehmigungsstellen
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
decyzje zezwalające na wprowadzenie do obrotu organizmów zmodyfikowanych genetycznie
beschlüsse über die zulassung des inverkehrbringens von genetisch veränderten organismen
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
komisjazgodziłasięnatoiwrezultacie przyjęła w 2007 r. nowe zasady zezwalające nataką elastyczność.
die kommission kam diesem wunsch nach und verabschiedete daher im jahr 2007 neue regeln, die diese flexibilität gestatten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
przepisy zezwalające na wdrożenie res zaczęły obowiązywać w dniu 1 lipca 2003 r.
die regelung zur errichtung des res trat am 1. juli 2003 in kraft.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dyrektywa zawiera wyraźne przepisy zezwalające na dostosowywanie dokumentu do charakteru projektu.
die richtlinie erlaubt es ausdrücklich, dass der inhalt der unterlage den merkmalen des bauwerks rechnung trägt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
właściwy organ posiada przepisy krajowe zezwalające na przewożenie danego przedmiotu; oraz
die zuständige behörde hat nationale vorschriften, wonach das mitführen des betreffenden gegenstands zulässig ist, und
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
zezwalające na przesunięcia pomiędzy limitami ilościowymi na wyroby włókiennicze i odzieżowe pochodzące z makau
zur bewilligung von Übertragungen zwischen den höchstmengen für textilwaren und bekleidung mit ursprung in macau
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
zezwalające na przesunięcia pomiędzy limitami ilościowymi na wyroby włókiennicze i odzieżowe pochodzące z republiki indii
zur bewilligung von Übertragungen zwischen den höchstmengen für textilwaren und bekleidung mit ursprung in der republik indien
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
zezwalające na przesunięcia między limitami ilościowymi na wyroby włókiennicze i odzieżowe pochodzące z chińskiej republiki ludowej
zur genehmigung von Übertragungen zwischen den höchstmengen für textilwaren und bekleidung mit ursprung in der volksrepublik china
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
7. każdy inspektor podpisuje oświadczenie zezwalające na kontrolę swoich finansowych i innych powiązań ze stronami.
(7) jeder inspektor unterzeichnet eine erklärung über finanzielle oder andere verbindungen zu den zu inspizierenden parteien.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dla jasności powinny zostać ustanowione przepisy zezwalające na tranzyt psów i kotów przez międzynarodowe porty lotnicze w malezji.
im interesse der klarheit sollten bestimmungen vorgesehen werden, die den transit von hunden und katzen über internationale flughäfen in malaysia erlauben.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 5
품질:
na mocy nowych przepisów dokumenty pobytowe zezwalające na pobyt stały zostaną zastąpione w estonii dokumentami pobytowymi zezwalającymi na pobyt długoterminowy.
gemäß diesen Änderungen werden künftig statt unbefristeten aufenthaltstiteln aufenthaltstitel für langfristig aufenthaltsberechtigte ausgestellt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
przedmiot: zwolnienie zezwalające na transport matrycy do sporządzania emulsyjnych materiałów wybuchowych o numerze identyfikacyjnym substancji un 3375 w cysternach.
betrifft: ausnahme, nach der emulsionsmatrix für sprengstoffe mit der kennnummer un 3375 in tanks befördert werden darf
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
(4) na bieżący rok gospodarczy nie powinny być wydawane dalsze pozwolenia na przywóz zezwalające na zastosowanie obniżonych ceł.
(4) außerdem sollten keine einfuhrlizenzen, mit denen sich die bewilligung einer zollsatzermäßigung erwirken lässt, für das laufende vermarktungsjahr mehr ausgestellt werden.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
(14) właściwe mogą również okazać się odstępstwa zezwalające na usuwanie produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego na miejscu w warunkach kontrolowanych.
(14) möglicherweise sind auch ausnahmen angezeigt, nach denen unter kontrollierten gegebenheiten die beseitigung von tierischen nebenprodukten an ort und stelle zugelassen wird.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
zezwalające na składanie wniosków o świadectwa refundacji zgodnie z przepisami art. 38 ust. 1 rozporządzenia (we) nr 1043/2005
zur genehmigung der beantragung von erstattungsbescheinigungen gemäß artikel 38 absatz 1 der verordnung (eg) nr. 1043/2005
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 3
품질:
przesyłanie komisji informacji posiadanych w formie dokumentów przez agencje płatnicze lub organy autoryzujące nie jest konieczne: jednakże agencje płatnicze oraz organy zezwalające przechowują oraz udostępniają te informacje.
das bei den zahl- und bewilligungsstellen in dokumentarform vorliegende material muß der kommission nicht übermittelt werden; diese informationen sind jedoch von den zahl- oder bewilligungsstellen bereitzuhalten.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(31) przepisy zezwalające na spłatę zadłużenia wobec programu ubezpieczeń społecznych na warunkach wyjątkowych zawarte są w dekrecie z mocą ustawy nr 411/91.
(31) die bestimmungen für die genehmigung der begleichung von schulden bei der segurança social zu ausnahmebedingungen sind in der gesetzverordnung nr. 411/91 festgelegt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
jakiekolwiek zapisy „zezwalające” na działania uznaniowe komisji mogłyby być również uznane za ograniczające takie kompetencje w innych dziedzinach, w których takie przepisy nie istnieją..
alle bestimmungen, die ein handeln nach eigenem ermessen der kommission „erlauben“, können auch so interpretiert werden, dass sie solche befugnisse ohne die entsprechenden vorschriften an anderer stelle beschneiden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
a) "dokument pobytowy" oznacza upoważnienie wydane przez władze danego państwa członkowskiego zezwalające obywatelowi państwa trzeciego na legalny pobyt na danym terytorium, z wyjątkiem:
a) "aufenthaltstitel" jede von den behörden eines mitgliedstaats ausgestellte erlaubnis, die einen drittstaatenangehörigen zum rechtmäßigen aufenthalt im hoheitsgebiet des jeweiligen mitgliedstaats berechtigt, mit ausnahme von
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다