전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
transport jest najszybciej rozwijającym się sekto-
kopš 1990. gada transports ir bijis visstraujāk augošā nozare.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
suazi jest niewielkim śródlądowym krajem rozwijającym się.
svazilenda ir neliela jaunattīstības valsts, kas atrodas iekšzemē.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
- umożliwi krajom rozwijającym się eksport biopaliw na terytorium ue oraz
- dot jaunattīstības valstīm iespēju uz es eksportēt biodegvielu;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
wspólnota uznaje, że jemeńska republika arabska jest krajem rozwijającym się.
kopiena atzīst, ka jemenas arābu republika ir jaunattīstības valsts.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
w tym szybko rozwijającym się sektorze prowadzone są prace nad kilkoma technologiami.
Šajā nozarē strauji attīstās daudzas tehnoloģijas.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
irlandia jest drugim najbardziej rozwijającym się państwem z pkb sięgającym 132% średniej ue.
Īrija ir otrā attīstītākā valsts ar ikp, kas sasniedz 132 % no vidējā es ikp uz vienu iedzīvotāju līmeņa.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
poprzez swoją politykę transportową ue będzie pomagać państwom rozwijającym się w następujący sposób:
izmantojot savu transporta politiku, es atbalstīs jaunattīstības valstis šādi:
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
transport lotniczy jest niezwykle dynamicznym i szybko rozwijającym się sektorem o szczególnym międzynarodowym charakterze;
tā kā gaisa transports ir īpaši starptautiska nozare, kas attīstās patiesi dinamiski un ātri;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 1
품질:
turystyka jest głównym rozwijającym się sektorem w wielu obszarach wiejskich i może opierać się na dziedzictwie kultury i przyrody.
tūrisms ir nozare ar lielākajām izaugsmes iespējām daudzos lauku apvidos un to var balstīt uz kultūras un dabas mantojumu.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
członkom-krajom rozwijającym się będzie przysługiwała elastyczność w realizacji zobowiązań redukcyjnych w okresie do 10 lat.
jaunattīstības dalībvalstīm tiek piešķirtas tiesības 10 gadu laikā īstenot subsīdiju samazināšanas saistības.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
bezpieczeństwo stanowi także istotne wyzwanie gospodarcze ze względu na udział europy w szybko rozwijającym się światowym rynku w tej dziedzinie.
visbeidzot, drošība ir arī nozīmīgs ekonomisks pārbaudījums, ņemot vērā eiropas daļu strauji augošajā globālajā drošības pakalpojumu tirgū.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
- ue umożliwiła państwom rozwijającym się uczestnictwo w swoim ramowym programie badań i rozwoju oraz projektach dotyczących społeczeństwa informacyjnego .
- es ir atvērusi jaunattīstības valstu dalībai pētniecības un attīstības pamatprogrammu arī informācijas sabiedrības projektos.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(1) od roku 1971 wspólnota przyznawała preferencje handlowe krajom rozwijającym się w ramach planu ogólnych preferencji taryfowych.
(1) kopš 1971. gada kopiena vispārējo tarifa preferenču sistēmā piešķir tirdzniecības preferences jaunattīstības valstīm.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
stałą praktyką komisji jest podejmowanie działań antysubsydyjnych przeciwko zarówno krajom rozwijającym się, jak i rozwiniętym, o ile przepisy prawa dają podstawę do takich działań.
tā ir komisijas pastāvīgā prakse, lai veiktu antisubsidēšanas darbības pret jaunattīstītības un attīstītajām valstīm ikreiz, kad tiesiskais regulējums paredz šādu darbību.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
wspólnota uznaje, że grupa andyjska jest regionem rozwijającym się, i że umowa z kartageny uwzględnia istnienie krajów stosunkowo mniej rozwiniętych i pozbawionych dostępu do morza.
kopiena atzīst, ka andu grupa ir jaunattīstības reģions un ka kartahenas vienošanās iekļauj mazāk attīstītas valstis un arī valstis, kurām ir tikai sauszemes robežas.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
członkowie będą, na wniosek, udzielać porad innym członkom, a zwłaszcza członkom – krajom rozwijającym się, dotyczących przygotowywania przepisów technicznych.
dalībvalstis pēc attiecīga pieprasījuma konsultē citas dalībvalstis, īpaši jaunattīstības dalībvalstis par tehnisko noteikumu sagatavošanu.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
członkowie – kraje rozwinięte udzielą, na wzajemnie uzgodnionych warunkach, pomocy technicznej członkom – krajom rozwijającym się, którzy o nią wystąpią.
industriāli attīstītās dalībvalstis, savstarpēji vienojoties par noteikumiem, sniedz tehnisku palīdzību jaunattīstības dalībvalstīm, kuras šādu palīdzību ir pieprasījušas.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
ułatwianie stronom, zwłaszcza państwom-stronom rozwijającym się, na ich wniosek, gromadzenia i przekazywania wymaganych informacji, zgodnie z postanowieniami konwencji;
gādāt par palīdzību līgumslēdzējām pusēm, īpaši jaunattīstības valstīm pēc to pieprasījuma savācot un izsniedzot informāciju, kā to paredz šīs konvencijas noteikumi;
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:
ułatwianie, na ich wniosek, pomocy dotkniętym państwom-stronom rozwijającym się, zwłaszcza w afryce, w zakresie opracowywania i przekazywania informacji wymaganych w ramach konwencji;
atbalstīt palīdzību ietekmēt0 jaunattīstības valstu pusēm pēc to lūguma, īpaši Āfrikas valstīm, konvencijas īstenošanai nepieciešamās informācijas sakārtošanā un izplatīšanā;
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
członkowie zapewnią członkom – krajom rozwijającym się, stronom niniejszego porozumienia, wyróżniające i bardziej uprzywilejowane traktowanie, zarówno zgodnie z poniższymi postanowieniami, jak i zgodnie z odpowiednimi postanowieniami innych artykułów niniejszego porozumienia.
dalībvalstis piešķir diferencētu un labvēlīgāku attieksmi šī līguma jaunattīstības dalībvalstīm, ievērojot sekojošos nosacījumus, kā arī attiecīgos citu šī līguma pantu nosacījumus.
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질: