전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kto chce zostać przedsiębiorcą?
cine doreşte să devină întreprinzător?Î.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
najlepszym aspektem bycia przedsiębiorcą jest dla mnie...
printre încercările sale de succes se numără o versiune uşor de citit a manualului „Începeţi o afacere?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
najlepszym aspektem bycia przedsiębiorcą jest dla mnie... ...swoboda decydowania.
pentru mine, cel mai bun lucru în a fi întreprinzător este ...... libertatea mea de a decide.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
najlepszym aspektem bycia przedsiębiorcą jest dla mnie... ...całkowity brak monotonii.
pentru mine, cel mai bun lucru în a fi întreprinzător este ...... absenţa completă a monotoniei.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
być przedsiębiorcą to świetna sprawa sie energii odnawialnej,redukcji emisji co oraz
acesta va analiza actualele perspective din statele membre ue sub aspectul legislaiei comunitare recente privind energiile regenerabile, reducerea emi- siilor de co și e ciena energetică. cu ocazia
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
- osoba będąca przedsiębiorcą prowadzącym działalność w zakresie dostaw gazu na mocy art.
- o persoană declarată ca furnizor de gaze în conformitate cu articolul 8 din gas (northern ireland) order 1996.
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
przedsiębiorcą wpisanym do ceidg/rejestru przedsiębiorców krajowego rejestru sądowego pod numerem krs
antreprenor înscris în ceidg / registrul antreprenorilor din cadrul registrului național judiciar cu numărul krs
마지막 업데이트: 2017-10-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
najlepszym aspektem bycia przedsiębiorcą jest dla mnie... ...bycie kreatywną i pozytywnie nastawioną do życia osobą.
pentru mine, cel mai bun lucru în a fi întreprinzător este ...... a fi o persoană creativă și pozitivă.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
informacja ta jest powszechnie zawierana na paragonach, ale nie jest ona wiążąca w stosunkach pomiędzy przedsiębiorcą a organem podatkowym.
informația respectivă este deseori oferită pe bonurile de casă ale vânzătorilor cu amănuntul, însă nu este necesar ca aceasta să aibă un efect obligatoriu în raporturile dintre comerciant și administrația fiscală.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
najlepszym aspektem bycia przedsiębiorcą jest dla nas... ...wolność i fakt, że praca naprawdę nie wydaje się być pracą.
pentru mine, cel mai bun lucru în a fi întreprinzător este ...... libertatea și munca realizată în așa fel încât să nu simţi că e muncă.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
najlepszym aspektem bycia przedsiębiorcą jest dla mnie... ...ekscytacja wizją i tworzenie świetnego zespołu, który może tę wizję urzeczywistnić.
pentru mine, cel mai bun lucru în a fi întreprinzător este ...... fascinaţia unei viziuni și faptul că faci parte dintr-o echipă grozavă care poate transforma acea viziune în realitate.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
najlepszym aspektem bycia przedsiębiorcą jest dla mnie... ...możliwość polepszenia jakości życia milionom ludzi, którzy cierpią na zaburzenia snu.
pentru mine, cel mai bun lucru în a fi întreprinzător este ...... șansa de a spori calitatea vieţii pentru câteva milioane de oameni care suferă de tulburări ale somnului.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
najlepszym aspektem bycia przedsiębiorcą jest dla mnie... ...wcielanie w życie swoich pomysłów, dogadzanie moim pracownikom i czerpanie przyjemności z rozwoju własnej firmy.
pentru mine, cel mai bun lucru în a fi întreprinzător este ...... să-mi pun ideile în practică, să-mi mulţumesc angajaţii și să fiu satisfăcut de dezvoltarea afacerii mele.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mimo to uczniowie z grupy „r@” twierdzą, że nauczyli się myśleć w inny sposób i że od teraz poważnie rozważają możliwość zostania przedsiębiorcą.
totuşi, elevii grupului „r@” armă că au învăţat să gândească în moduri noi, iar acum văd antreprenoriatul ca pe o opţiune importantă în viaţa lor.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
będąc samemu przedsiębiorcą, wiem bardzo dobrze, iż czas jest cenny, i z tego właśnie powodu chciałem, abymój program koncentrował się na zasadniczych priorytetach i był przy tym konkretny, praktyczny i wymierny.
fiind eu însumi un întreprinzător, ştiu foarte bine că timpul este preţios, acesta fiind motivul pentru care mi-amconcentrat programul asupra priorităţilor esenţiale şi am încercat să mă axez pe aspecte concrete, practice şicuantificabile.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wszelkiego rodzaju inwestycji dokonywanych przez osoby fizyczne lub prawne, które służą ustanowieniu lub utrzymaniu trwałych i bezpośrednich powiązań między osobą, która wniosła kapitał, a przedsiębiorcą, któremu udostępnia ona kapitał w celu wykonywania działalności gospodarczej.
(a se vedea punctele 87-90) care se raportează la investițiile de orice natură pe care le efectuează persoanele fizice sau juridice și care ajută la crearea sau la menținerea unor relații durabile și directe între cel care oferă fondurile și întreprinderea căreia îi sunt destinate aceste fonduri în vederea exercitării unei activități economice.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(10) chociaż negocjacje handlowe stanowią preferowaną metodę osiągnięcia porozumienia w sprawach technicznych i cenowych dotyczących dostępu do pętli lokalnej, doświadczenie pokazuje, że w większości przypadków konieczna jest interwencja regulacyjna wobec nierównowagi pozycji negocjacyjnej między nowym przedsiębiorcą i notyfikowanym operatorem oraz braku alternatywnych rozwiązań. w niektórych okolicznościach krajowy organ regulacyjny może, zgodnie z prawem wspólnotowym, interweniować z własnej inicjatywy w celu zapewnienia uczciwej konkurencji, efektywności gospodarczej i maksymalnych korzyści dla użytkowników końcowych. niedotrzymanie wyznaczonych terminów przez notyfikowanego operatora uprawnia beneficjenta do otrzymania odszkodowania.
(10) deşi negocierea comercială este metoda preferată pentru a ajunge la acorduri privind problemelor tehnice şi tarifare pentru accesul la bucla locală, experienţa arată că în majoritatea cazurilor este necesară intervenţia reglementară din cauza dezechilibrului în puterea de negociere între noul venit pe piaţă şi operatorul notificat şi din cauza lipsei unor alte alternative. În anumite circumstanţe, autoritatea naţională de reglementare, în conformitate cu legislaţia comunitară, poate interveni din proprie iniţiativă pentru a asigura o competiţie echitabilă, eficienţă economică şi beneficii maxime pentru utilizatorii finali. dacă operatorul notificat nu reuşeşte să se încadreze în termenele de execuţie, beneficiarul are dreptul la compensaţie.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: