검색어: vdr (폴란드어 - 스웨덴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스웨덴어

정보

폴란드어

vdr

스웨덴어

vdr

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

vdr 0

스웨덴어

vdr- knapp 0

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 10
품질:

폴란드어

vdr menu

스웨덴어

vdr- knapp meny

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

vdr czerwony

스웨덴어

vdr- knapp röd

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

vdr x-frontend

스웨덴어

vdr x-gränssnitt

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

własne polecenie vdr

스웨덴어

eget vdr- kommando

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

opcje do użycia podczas oglądania vdr

스웨덴어

proportioner att använda vid visning av vdr

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

informacje zebrane przez system vdr są udostępniane zainteresowanemu państwu członkowskiemu w związku z dochodzeniem prowadzonym w następstwie powstania ofiar na wodach podlegających jurysdykcji państwa członkowskiego.

스웨덴어

de uppgifter som har samlats in från ett färdskrivarsystem skall göras tillgängliga för den berörda medlemsstaten i händelse av en utredning av en olycka som har inträffat på farvatten under en medlemsstats jurisdiktion.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dane dostarczane przez systemy vdr mogą być wykorzystywane zarówno po wypadkach, w celu ustalenia ich przyczyn, jak również prewencyjnie, w celu wyciągania niezbędnych wniosków z takich sytuacji.

스웨덴어

den information som tillhandahålls av ett vdr-system kan användas både efter en olycka för att utreda orsakerna till denna och i förebyggande syfte för att dra nödvändig lärdom av den typen av situationer.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(13) dokonano znacznego postęp technologicznego w dziedzinie wyposażenia pokładowego, który umożliwia zapisywanie danych trasy (za pomocą systemu zapisywania danych trasy (system vdr) lub "czarnych skrzynek") w celu ułatwienia dochodzeń powypadkowych. ze względu na znaczenie tego wyposażenia dla bezpieczeństwa na morzu i równolegle z wysiłkami podejmowanymi w tej kwestii w mom, system powinien stać się obligatoryjny po upływie okresu do pięciu lat po wejściu w życie niniejszej dyrektywy dla statków towarowych zbudowanych przed dniem 1 lipca 2002 r. zawijających do portów wspólnotowych, a w gdy stanie się to obowiązkowe, jego brak lub awaria powinny uzasadnić zatrzymanie.

스웨덴어

(13) viktiga tekniska framsteg har gjorts beträffande utrustning ombord som gör det möjligt att registrera uppgifter om resan (med hjälp av färdskrivare -vdr-system eller svarta lådor) för att underlätta olycksfallsutredningar. med tanke på hur viktig en sådan utrustning är för sjösäkerheten bör den, parallellt med det arbete som utförs i denna fråga inom imo, göras obligatorisk efter högst fem år efter det att detta direktiv har trätt i kraft ombord på lastfartyg byggda före den 1 juli 2002 som anlöper gemenskapens hamnar, och när den blivit obligatorisk bör ett fartyg kunna kvarhållas om sådan saknas eller är bristfällig.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,750,106,944 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인