검색어: nadzwyczajnej (폴란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Spanish

정보

Polish

nadzwyczajnej

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스페인어

정보

폴란드어

w przypadku pomocy nadzwyczajnej.

스페인어

en caso de ayuda de emergencia.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

podatek od zysku lub straty nadzwyczajnej.

스페인어

impuestos sobre el resultado excepcional .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

obciążenie podatkowe zysku lub straty nadzwyczajnej

스페인어

impuestos sobre los resultados extraordinarios

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

obciążenia podatkowe zysku lub straty nadzwyczajnej.

스페인어

impuestos sobre el resultado excepcional .

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

odpowiedział na moje pytania dzięki swej nadzwyczajnej pamięci.

스페인어

Él contestó a mis preguntas haciendo gala de una magnífica memoria.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

plan przywrócenia gotowości do pracy po wystąpieniu sytuacji nadzwyczajnej

스페인어

estrategia de recuperación en caso de catástrofe

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

jest niezbędna do zaspokojenia podstawowych potrzeb wynikających z sytuacji nadzwyczajnej,

스페인어

sea necesaria para atender a necesidades vitales causadas por la emergencia,

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

środki zapobiegania skutkom sytuacji nadzwyczajnej lub ograniczania tych skutków; oraz

스페인어

medidas para prevenir o reducir los efectos de una emergencia, y

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

szczególnego uwzględniania kobiet w działaniach w zakresie pomocy nadzwyczajnej i resocjalizacji.

스페인어

la consideración específica de las mujeres en la ayuda de emergencia y las acciones de rehabilitación.

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

w październiku 2008 r. empa ponownie zbierze się na sesji nadzwyczajnej w jordanii.

스페인어

ello llevó a reevaluar la importancia de un compromiso de la unión europea en la región.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

zbiera zweryfikowane informacje na temat sytuacji nadzwyczajnej i rozsyła je do państw członkowskich.

스페인어

recabar información validada sobre la situación de emergencia y distribuirla a los estados miembros.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

telefon w skrzynce lub na słupie do użycia przez zmotoryzowanych w przypadku sytuacji nadzwyczajnej.

스페인어

localización de teléfonos alojados en cajas o postes que se ponen a disposición de los conductores para casos de emergencia.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

wszelkie oceny potrzeb przeprowadzone przez ekspertów pracujących dla komisji podczas sytuacji nadzwyczajnej;

스페인어

las evaluaciones de las necesidades que, en su caso, hayan realizado expertos que informen a la comisión durante la emergencia;

마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

w przypadku nadzwyczajnej liczby złożonych wniosków okres ten może zostać jednorazowo przedłużony o dalsze 60 dni.

스페인어

cuando se reciba un numero excepcionalmente elevado de solicitudes, podrá ampliarse el plazo, por una sola vez, en sesenta días más.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

폴란드어

ponadto możliwe jest zwołanie sesji nadzwyczajnej na wniosek przewodniczącego lub na wniosek jednej czwartej członków zgromadzenia.

스페인어

también podrá reunirse en sesión extraordinaria a petición del presidente o a petición de la cuarta parte de sus miembros.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

prezydencja i komisja prowadzą ścisłą współpracę oraz prowadzą stałe konsultacje na temat interwencji we wszystkich fazach sytuacji nadzwyczajnej.

스페인어

la presidencia y la comisión garantizarán la plena cooperación y mantendrán un diálogo continuo durante todas las fases de la emergencia en lo que respecta a la intervención.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

decydowanie o transgranicznej sytuacji nadzwyczajnej wiąże się z pewną uznaniowością a zatem zadanie to powinno zostać powierzone komisji europejskiej.

스페인어

determinar la existencia de una situación de emergencia transfronteriza implica un grado de discrecionalidad importante, por lo que debe ser la comisión europea la que decida.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

폴란드어

państwa członkowskie wybierają ekspertów, którzy mogą być wezwani do działania na miejscu sytuacji nadzwyczajnej w zespole odpowiedzialnym za ocenę lub koordynację.

스페인어

los estados miembros seleccionarán a los expertos que puedan prestar sus servicios en el lugar de la emergencia como parte de un equipo de evaluación y/o de coordinación.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

niniejsza decyzja bierze pod uwagę specyficzne potrzeby regionów odizolowanych, najbardziej oddalonych i innych lub wysp wspólnoty w przypadku wystąpienia sytuacji nadzwyczajnej.

스페인어

la presente decisión tendrá en cuenta las necesidades particulares de las regiones aisladas y ultraperiféricas y otras regiones e islas de la comunidad ante una emergencia.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

uzupełnienie transportu dostarczonego przez państwa członkowskie dodatkowymi środkami transportowymi, koniecznymi do zapewnienia możliwości szybkiego reagowania w przypadku poważnej sytuacji nadzwyczajnej;

스페인어

complemento del transporte proporcionado por los estados miembros, suministrando otros recursos de transporte necesarios para dar una respuesta rápida a las emergencias importantes;

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,785,200,594 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인