검색어: otępienia (폴란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Spanish

정보

Polish

otępienia

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스페인어

정보

폴란드어

otępienia, ponieważ

스페인어

- enfermedad de parkinson

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

- stan dezorientacji lub otępienia,

스페인어

- confusión o falta de atención.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

genetycznie uwarunkowana postać otępienia naczyniowego

스페인어

arteriopatía cerebral autosómica dominante con infartos subcorticales y leucoencefalopatía

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 6
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

leczenie objawowe łagodnej do średniozaawansowanej postaci otępienia typu alzheimerowskiego.

스페인어

tratamiento sintomático de la demencia de alzheimer leve a moderadamente grave.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

exelon jest stosowany w leczeniu otępienia u pacjentów z chorobą parkinsona.

스페인어

exelon se utiliza para el tratamiento de la demencia en pacientes con enfermedad de parkinson.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

leczenie objawowe łagodnej do średniozaawansowanej postaci otępienia u pacjentów z idiopatyczną chorobą parkinsona.

스페인어

tratamiento sintomático de la demencia leve a moderadamente grave en pacientes con enfermedad de parkinson idiopática.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

systemy transdermalne preparatu exelon także były skuteczniejsze niż placebo pod względem zapobiegania nasileniu otępienia.

스페인어

los parches transdérmicos de exelon fueron también más eficaces que el placebo para evitar la progresión de la demencia.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

leczenie powinno być rozpoczęte i nadzorowane przez lekarza doświadczonego w diagnozowaniu i leczeniu otępienia typu alzheimerowskiego.

스페인어

el tratamiento debe ser iniciado y estar supervisado por un médico experimentado en el diagnóstico y tratamiento de la demencia de alzheimer.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

dlatego pacjenci z innymi typami otępienia niż typem alzheimer’ a nie powinni być leczeni rysperydonem.

스페인어

por tanto, pacientes con otros tipos de demencia que no sea la de tipo alzheimer no deben ser tratados con risperidona.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

kapsułki i roztwór doustny można także stosować do leczenia łagodnego lub średnio zaawansowanego otępienia u pacjentów z chorobą parkinsona.

스페인어

las cápsulas y la solución oral pueden utilizarse también para el tratamiento de la demencia leve o moderada en pacientes con enfermedad de parkinson.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

leczenie preparatem exelon powinien rozpoczynać i nadzorować lekarz mający doświadczenie w rozpoznawaniu i leczeniu choroby alzheimera lub otępienia u pacjentów z chorobą parkinsona.

스페인어

el tratamiento con exelon debe ser iniciado y supervisado por un médico con experiencia en el diagnóstico y el tratamiento de la enfermedad de alzheimer o la demencia en pacientes con enfermedad de parkinson.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

komitet uznał wstępnie, że w leczeniu otępienia związanego z chorobą parkinsona korzyści ze stosowania preparatu exelon nie przewyższają związanego z tym ryzyka.

스페인어

el comité concluyó inicialmente que los beneficios de exelon no eran mayores que sus riesgos para el tratamiento de la demencia asociada a la enfermedad de parkinson.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

natychmiast skontaktować z lekarzem. się ─ nie jest zalecane stosowanie leku zalasta u pacjentów w podeszł wieku z rozpoznaniem ym ą otępienia, ponieważ moż to spowodować

스페인어

- la utilización de zalasta en pacientes de edad avanzada con demencia no se recomienda ya

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

w przeprowadzonym badaniu klinicznym uzyskano pewne dane świadczące o zwiększonym ryzyku rozwoju otępienia u kobiet w wieku powyżej 65 lat, które rozpoczęły stosowanie innej kombinacji estrogenów i progestagenów niż kombinacja zawarta w preparacie activelle.

스페인어

a partir de los ensayos clínicos hay alguna evidencia de aumento del riesgo de demencia entre las mujeres mayores de 65 años, quienes comenzaron a utilizar otro tipo de combinación estrógenos/ progestágenos distinta a activelle.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

choroba alzheimera jest typem otępienia (nieprawidłowe funkcjonowania mózgu), które stopniowo prowadzi do zaburzeń pamięci, funkcji intelektualnych i zachowania.

스페인어

la enfermedad de alzheimer es un tipo de demencia (trastorno cerebral) que afecta gradualmente a la memoria, las facultades intelectuales y la conducta.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

jeżeli wystąpią takie objawy należy natychmiast skontaktować się z lekarzem. • nie jest zalecane stosowanie leku olanzapine neopharma u pacjentów w podeszłym wieku, z rozpoznaniem otępienia ponieważ może spowodować bardzo poważne działania niepożądane.

스페인어

- la utilización de olanzapine neopharma en pacientes de edad avanzada que presentan

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

jeżeli wystąpią takie objawy, należy natychmiast powiadomić o tym lekarza. • nie jest zalecane stosowanie leku zyprexa u pacjentów w podeszłym wieku, z rozpoznaniem otępienia ponieważ może spowodować bardzo poważne działania niepożądane.

스페인어

146 • la utilización de zyprexa en pacientes de edad avanzada que presentan demencia no se recomienda ya que puede tener efectos adversos graves.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

dodatkowe informacje dotyczące szczególnych grup pacjentów w badaniach klinicznych z udziałem pacjentów w podeszłym wieku z rozpoznaniem otępienia, obserwowano zwiększoną częstość występowania zgonów oraz niepożądanych zdarzeń naczyniowo - mózgowych u pacjentów przyjmujących olanzapinę w porównaniu z grupą placebo (patrz punkt 4. 4).

스페인어

información adicional en poblaciones especiales en ensayos clínicos realizados en pacientes de edad avanzada con demencia, el tratamiento con olanzapina se asoció con una mayor incidencia de muertes y reacciones adversas cerebrovasculares en comparación con placebo (ver la sección 4.4).

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,794,192,606 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인