전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kwota przydzielona i-temu kontrahentowi wynosi: al l
objem pridelený i-tej zmluvnej strane: al l
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
całkowita kwota przydzielona i-temu kontrahentowi wynosi: m
celkový objem pridelený i-tej zmluvnej strane: m
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
kwotę przydzieloną każdemu kontrahentowi zaokrągla się do najbliższego całkowitego euro.
suma pridelená každej zmluvnej strane sa zaokrúhli na najbližšie euro.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
eurosystem może wyznaczyć minimalną kwotę , jaką przyzna każdemu kontrahentowi w przetargu .
eurosystém uplatňuje v operáciách menovej politiky metódu skutočný počet dní / 360 .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
całkowita kwota przydzielona i-temu kontrahentowi wynosi: m−1 al l
celkový objem pridelený i-tej zmluvnej strane: m−1
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
po uzyskaniu od banku centralnego korespondenta informacji o otrzymaniu zabezpieczenia rodzimy bank centralny przekazuje środki kontrahentowi.
keď korešpondenčná centrálna banka domácej centrálnej banke poskytne informáciu, že kolaterál prijala, domáca centrálna banka prevedie peňažné prostriedky zmluvnej strane.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
w przypadku innych operacji absorbujących płynność kwota przydzielona każdemu kontrahentowi jest zaokrąglana do najbliższego euro."
pri ostatných operáciách na sťahovanie likvidity sa hod nota pridelená jednotlivým zmluvným stranám zaokrúhli na najbližšie euro."
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
w przypadku emisji certyfikatów dłużnych ebc kwota przydzielona każdemu kontrahentowi jest zaokrąglana do najbliższej wielokrotności nominału certyfikatów dłużnych ebc.
pri emisii dlhových certifikátov ecb sa hodnota pridelená jednotlivým zmluvným stranám zaokrúhli na najbližší násobok ich menovitej hodnoty.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
< − k.t +τ (krajowy bank centralny wypłaca kontrahentowi nadwyżkę depozytu zabezpieczającego).
(národná centrálna banka zaplatí sumu výzvy na dodatočné vyrovnanie zmluvnej strane).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
całkowita przydzielona kwota łączna liczba kontrahentów wielkość oferty i-tego kontrahenta procent przydziału całkowita kwota przydzielona i-temu kontrahentowi
celkový prideľovaný objem celkový počet zmluvných strán objem ponuky i-tej zmluvnej strany percentuálny podiel na pridelení celkový objem pridelený i-tej zmluvnej strane
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
kbc może mieć ponadto prawo do zastosowania następujących środków: a) wykorzystania depozytów kontrahenta w kbc do potrącenia z roszczeniami przeciwko temu kontrahentowi;
okrem toho ncb môže byť oprávnená uplatniť tie to opravné prostriedky: a) použiť vklady zmluvnej strany uložené v ncb na vyrovnanie pohľadávok voči tejto zmluv nej strane;
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
zmiana ta mogłaby mieć szczególne znaczenie dla operacji płynnościowych banków centralnych podczas trudności finansowych, kiedy można byłoby się spodziewać, że płynne środki udzielone kontrahentowi mogłyby być zabezpieczane za kontrahenta przez osobę trzecią.
táto reforma by mala obzvlášť význam pre likvidné operácie centrálnej banky v čase finančných ťažkostí, keď sa dá očakávať, že likvidita poskytnutá protistrane môže byť zabezpečená treťou osobou za protistranu vo forme kolaterálu.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
1. konsument może wytoczyć powództwo przeciwko swemu kontrahentowi albo przed sądy państwa członkowskiego, na którego terytorium ten kontrahent ma miejsce zamieszkania, albo przed sąd miejsca, w którym konsument ma miejsce zamieszkania.
1. spotrebiteľ môže žalovať druhého účastníka zmluvy buď na súdoch členského štátu, v ktorom má tento účastník bydlisko, alebo na súdoch podľa miesta bydliska spotrebiteľa.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kbc może mieć ponadto prawo do zastosowania następujących środków: wykorzystanie depozytów kontrahenta w kbc do potrącenia z roszczeniami przeciwko temu kontrahentowi; zawieszenie wykonywania zobowiązań wobec kontrahenta aż do momentu zaspokojenia wierzytelności w stosunku do tego kontrahenta;
okrem toho ncb môže byť oprávnená uplatniť tieto opravné prostriedky: použiť vklady zmluvnej strany uložené v ncb na vyrovnanie pohľadávok voči tejto zmluvnej strane, pozastaviť výkon povinnosti zmluvnej strane až do vyrovnania dlhu zmluvnej strany, požadovať sankčné úroky alebo požadovať náhradu za straty vzniknuté v dôsledku neplnenia zmluvnou stranou.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
analogicznie, jeśli wartość rynkowa aktywów zabezpieczających po aktualizacji wyceny przekracza górny punkt aktywacji, krajowy bank centralny zwraca kontrahentowi nadwyżkę aktywów (lub środków pieniężnych) (patrz ramka 8).
ak trhová hodnota podkladových aktív po ich precenení naopak prevýši horný hraničný bod, národná centrálna banka nadbytočné aktíva (alebo hotovosť) zmluvnej strane vráti (box 8).
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:
추천인: