전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
7. na wstępnym etapie projektu legislacyjnego
7. predchodca legislatívneho návrhu
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
parlament jest jednym z uczestników procesu legislacyjnego .
periódy udržiavania povinných minimálnych rezerv sa od 10 .
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
artykuły 1–3 dekretu legislacyjnego nr 504/92.
Články 1 a 3 legislatívnej vyhlášky č. 504/92.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dekretu legislacyjnego nr 625 z dnia 25 listopada 1996 r.;
legislatívny výnos č. 625 z 25. novembra 1996;
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
przegląd śródokresowy programu legislacyjnego i programu prac na 2006 r.
priebežné hodnotenie legislatívneho a pracovného programu na rok 2006
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
rezolucja parlamentu europejskiego w sprawie programu legislacyjnego i programu roboczego komisji na rok 2005
uznesenie európskeho parlamentu o legislatívnom pláne a pláne práce komisie na rok 2005
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
porozumienie todostarczy próbki zasad wskazujących, jaknależy prowadzić oceny wpływu podczasprocesu legislacyjnego.
dohoda poskytne vzorkupravidiel, ktoré budú určovať, ako treba počaslegislatívneho procesu robiť hodnotenia dosahu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
w związku z tym komisja nie proponuje na tym etapie złożenia wniosku legislacyjnego w tym zakresie.
na základe týchto skutočností komisia nenavrhuje v tomto štádiu predložiť legislatívny návrh v tejto oblasti.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
następujące kwestie zostaną omówione szczegółowo w nadchodzących miesiącach, w trakcie opracowywania wniosku legislacyjnego.
v nasledujúcich mesiacoch budú v priebehu prípravy právneho návrhu podrobne riešené tieto otázky.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nie przedstawiły one ponadto tekstu legislacyjnego zawierającego przepisy regulujące stosowanie obniżonych stawek składek na ubezpieczenie społeczne.
nepredložili právny text s ustanoveniami, ktorými sa riadi uplatňovanie znížených sadzieb príspevkov sociálneho zabezpečenia.
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
celem konsultacji będzie zebranie opinii wszystkich zainteresowanych stron i uwzględnienie ich przy tworzeniu ostatecznego tekstu projektu legislacyjnego.
cieľom tejto konzultácie bude získať názory všetkých dotknutých strán azohľadniť tieto pripomienky pri vypracovaní návrhu záverečného legislatívneho textu.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uwzględniając uchwałę parlamentu europejskiego z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie wytycznych strategicznych oraz programu legislacyjnego i programu prac komisji na rok 2005
so zreteĽom na uznesenie európskeho parlamentu z 23. februára 2005 k strategickým usmerneniam komisie/legislatívny a pracovný program na rok 2005;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
liczne inicjatywy i analizy, z których korzystała komisja na potrzeby niniejszego wniosku legislacyjnego, opisano szczegółowo w analizie skutków.
mnoho iniciatív a štúdií, z ktorých komisia čerpala na účely tohto legislatívneho návrhu, sa podrobne opisuje v posúdení vplyvu.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
3. rola komitetu regionów przy kontroli zasad pomocniczości i proporcjonalności od etapu pre-legislacyjnego do wnoszenia skarg do europejskiego trybunału sprawiedliwości
3. Úloha výboru regiónov pri kontrole princípov subsidiarity a proporcionality počnúc predlegislatívnou fázou až po sťažnosť pred európskym súdnym dvorom
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-uwzględniając zobowiązania poczynione przez komisję w sprawie programu legislacyjnego oraz związany z tym harmonogram zatwierdzony przez konferencję przewodniczących w dniu 30 stycznia 2002 r.,
-so zreteľom na záväzky komisie v rámci legislatívneho plánovania a na s tým spojený časový plán schválený konferenciou predsedov 30. januára 2002,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
metody konsultacji, główne sektory objęte konsultacjami i ogólny profil respondentów europejski bank inwestycyjny był zaangażowany w prace nad przygotowaniem wniosku legislacyjnego. -
poradné metódy, hlavné vybrané odvetvia a všeobecný profil respondentov. na príprave tohto legislatívneho návrhu sa podieľala európska investičná banka. -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
24. proporcjonalność nowego wnioskowanego środka legislacyjnego zależy od treści składających się nań przepisów: czy stanowi należną i proporcjonalną reakcję na potrzeby społeczeństwa?
24. proporcionalita navrhovaného nového legislatívneho opatrenia závisí od obsahu jeho ustanovení: obsahuje vhodnú a proporcionálnu odpoveď na potreby spoločnosti?
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-zwiększenie poziomu ochrony wrażliwych na rozprzestrzenianie materiałów, sprzętu i odpowiedniej technologii, zapewnienie wsparcia legislacyjnego i regulacyjnego w obszarze bezpieczeństwa jądrowego i zabezpieczeń;
-zvýšiť ochranu materiálov a zariadení citlivých na šírenie a príslušnú technológiu, poskytovať legislatívnu a regulačnú pomoc v oblasti jadrovej bezpečnosti a bezpečnostných záruk,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wniosek został włączony do programu bieżących prac komisji w zakresie uaktualnienia i uproszczenia przepisów wspólnotowego dorobku prawnego i do programu legislacyjnego i planu pracy komisji nr 2005/sanco/034.
návrh je začlenený do otvoreného programu komisie na aktualizáciu a zjednodušenie acquis communautaire a jej pracovného a právneho programu pod odkazom 2005/sanco/034.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-wszystkie nowe inicjatywy polityczne w ramach programu legislacyjnego i programu prac komisji, takie jak białe księgi, projekty aktów prawnych i programy wydatków, podlegać będą gruntownej ocenie skutków.
-nové politické iniciatívy v legislatívnom a pracovnom programe komisie, ako napríklad biele knihy, legislatívne návrhy a výdavkové programy, budú predmetom zodpovedného posudzovania z hľadiska ich dopadov.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: