검색어: prywatyzacją (폴란드어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Slovak

정보

Polish

prywatyzacją

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

슬로바키아어

정보

폴란드어

Środki przed prywatyzacją

슬로바키아어

opatrenia pred privatizáciou

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

rola sektora publicznego maleje wraz z rosnącą prywatyzacją i podzlecaniem.

슬로바키아어

so zvyšujúcou sa privatizáciou a uzatváraním subdodávateľských zmlúv sa úloha verejného sektora zmenšuje.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

we wrześniu i październiku 2005 r. w marsylii miał miejsce ważny konflikt społeczny w związku z prywatyzacją sncm.

슬로바키아어

v mesiacoch september – október 2005 došlo v marseille k výraznému sociálnemu konfliktu v súvislosti s privatizáciou spoločnosti sncm.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Środek 1: poręczenie wywozowe udzielone przed prywatyzacją, z którego zdaniem niemiec nigdy nie skorzystano.

슬로바키아어

opatrenie 1: vývozná záruka poskytnutá pred privatizáciou, ktorá však podľa informácie nemeckej strany nebola uplatnená.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

taka ocena nie uwzględnia jednak wyjścia z użycia i niższego poziomu technologicznego środków producentów rosyjskich uzyskanych przed prywatyzacją, która się odbyła w 1993 r.

슬로바키아어

takéto hodnotenie však nezohľadňuje zastaranosť a nižšiu technologickú úroveň aktív ruských výrobcov získaných pred privatizáciou, ktorá sa uskutočnila v roku 1993.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

kraj związkowy burgenland wypełni powyższe zobowiązanie wobec bank austria ag i zapłaci nieuregulowaną jeszcze kwotę z tytułu umowy gwarancyjnej bezpośrednio przed prywatyzacją bb w formie jednorazowej płatności.

슬로바키아어

spolková krajina burgenland splní záväzok o náprave voči bank austria ag a zaplatí zvyšnú sumu zo záručnej dohody bezprostredne pred privatizáciou bb jednorazovou platbou v prospech spoločnosti bb.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w związku z prywatyzacją agencja apaps zgodziła się w imieniu państwa rumuńskiego na odpisanie długu publicznego w łącznej wysokości 22,5 mln eur oraz na restrukturyzację pozostałego długu publicznego.

슬로바키아어

v súvislosti s privatizáciou agentúra apaps súhlasila v mene rumunského štátu s odpísaním pohľadávky vo výške 22,5 miliónov eur a s novým splátkovým kalendárom pre zvyšný dlh.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w przeddzień finalizacji bb wyemitował obligacje o wartości 700 mln eur. zgodnie z pierwotnymi planami z 2005 r. przed prywatyzacją miały zostać wyemitowane obligacje jedynie na kwotę 320 mln eur. pozostałe obligacje były zabezpieczone gwarancją na wypadek niewypłacalności.

슬로바키아어

deň pred uzavretím vydala spoločnosť bb dlhopisy v hodnote 700 mil. eur. pred privatizáciou sa mohli podľa pôvodných plánov z roku 2005 vydať dlhopisy iba v hodnote 320 mil. eur. dodatočné dlhopisy boli kryté zárukou „ausfallhaftung“.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

niemcy jednoznacznie stwierdziły, że takie środki można było wdrażać wyłącznie w gminach, miastach itp. przedsiębiorstwa zarządzane powierniczo również mogłyby być objęte powyższą pomocą przed ich prywatyzacją, ponieważ do tej chwili należy uznawać je za przedsiębiorstwa państwowe.

슬로바키아어

pre túto pomoc pripadali do úvahy rovnako aj podniky patriace fondu národného majetku pred ich privatizáciou, pretože v tom čase sa ešte mohli pokladať za štátne podniky [49].

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(13) przedsiębiorstwo uznane za niewspółpracujące zwróciło się do komisji, aby zaprotestować przeciwko takiemu traktowaniu, twierdząc jednocześnie, że nie miały do niego zastosowania postanowienia art. 18 rozporządzenia podstawowego. przedsiębiorstwo podkreśliło, że nie miało zamiaru wprowadzać w błąd i działało według swoich najlepszych możliwości; oznacza to, że choć przyznano, że wykazy sprzedaży krajowej i sprzedaży na wywóz, wykazy not kredytowych, dane dotyczące obrotu oraz informacje o kosztach produkcji były dalekie od ideału, komisja miała obowiązek niepomijania ich. przedsiębiorstwo skrytykowało także komisję za niedostateczne wzięcie pod uwagę jego trudności związanych z prywatyzacją oraz szczególnych problemów republiki czeskiej w związku z przejściem do gospodarki rynkowej. przedsiębiorstwo utrzymywało, że skoro w kwietniu 1997 r. nastąpiła zmiana właściciela (po zaprzestaniu produkcji w poprzednim miesiącu), niesprawiedliwe byłoby nałożenie sankcji na nowego właściciela.

슬로바키아어

(13) spoločnosť, ktorá bola pokladaná za nespolupracujúcu, následne písomne predložila komisii námietky proti tomuto zaobchádzaniu s odôvodnením, že ustanovenia článku 18 základného nariadenia nie sú na ňu uplatniteľné. zdôraznila, že nemala v úmysle klamať a tvrdila, že konala podľa svojich najlepších možností; to znamená, že aj keď sa pripustilo, že zoznamy domáceho predaja a predaja na vývoz, dobropisov, údaje o obrate podľa zákazníkov a informácie o výrobných nákladoch zďaleka nie sú dokonalé, komisia nemala tieto skutočnosti ignorovať. spoločnosť kritizovala komisiu taktiež za to, že nevzala dostatočne do úvahy ťažkosti, ktoré spoločnosť mala v súvislosti s privatizáciou a osobitné problémy Českej republiky pri prechode na trhové hospodárstvo. nakoniec vyslovila argument, že v apríli 1997 došlo v spoločnosti k zmene vlastníctva (po zastavení výroby v predchádzajúcom mesiaci), a preto by bolo nespravodlivé zaviesť sankcie proti novému vlastníkovi.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,950,078 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인