전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
przestrzeganie re?imu.
the observance of the regime.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
zwolnienie z podatku imu
the imu exemption
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
stanowisko testowe platformy imu;
imu platform tester;
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
inercyjne jednostki pomiarowe (imu);
inertial measurement units (imus);
마지막 업데이트: 2019-04-13
사용 빈도: 5
품질:
zespół mocowania elementu stałego imu;
imu stable element handling fixture;
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
opis nowego podatku komunalnego od nieruchomości: imu
description of the new municipal real estate tax: imu
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
stawka podstawowa podatku imu wynosi 0,76 %.
the standard imu rate is 0,76 %.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
uwagi dwóch zainteresowanych stron dotyczące ustawy o podatku imu
comments from the two interested parties on the imu law
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
wszystkie osoby posiadające nieruchomość są zobowiązane do płacenia podatku imu.
all persons in possession of real estate are liable for imu.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
islamic movement of uzbekistan (imu) (alias imu)
islamic movement of uzbekistan (imu) (aka imu)
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:
12) wprowadzenie, nie w s³owach lecz w czynach, re¿imu demokratycznego.
(12) introduce, in deeds and not words, a democratic regime.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
w dniu 27 czerwca 2012 r. komisja otrzymała dodatkowe informacje od skarżących zawierające uwagi dotyczące nowych przepisów w zakresie podatku imu.
on 27 june 2012, the commission received additional information from the complainants, including comments on the new imu legislation.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
komisja oceni odpowiednio, czy zwolnienie z przedmiotowego podatku imu stanowi pomoc państwa w rozumieniu art. 107 ust. 1.
the commission will accordingly assess whether the imu exemption in question constitutes state aid within the meaning of article 107(1).
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
by∏o to mo˝liwe po obaleniu tamre˝imu wojskowego i przywróceniu demokracji w 1974 r.
it has been eligible to joinsince its military regime was overthrown anddemocracy restored in 1974.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
na zasadzie odst ´ pstwa od artyku∏u 300, w przypadku gdy umowy w sprawach odnoszàcych si ´ do re˝imu pieni ´ ˝nego lub kursowego powinny stanowiç przedmiot rokowaƒ mi ´ dzy wspólnotà a jednym lub wi ´ kszà liczbà paƒstw albo organizacji mi ´ dzynarodowych, rada, stanowiàc wi ´ kszoÊcià kwalifikowanà na zalecenie komisji i po konsultacji z ebc, decyduje o ustaleniach dotyczàcych rokowaƒ i zawarcia tych umów.
by way of derogation from article 300, where agreements concerning monetary or foreign-exchange regime matters need to be negotiated by the community with one or more states or international organisations, the council, acting by a qualified majority on a recommendation from the commission and after consulting the ecb, shall decide the arrangements for the negotiation and for the conclusion of such agreements.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질: