전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-- nie, jaśnie panie, tego nie wiem.
"no, sir, i don't know that."
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
może jaśnie pan zechce obejrzeć swoją rezydencyę.
and now, sir, perhaps i had best show you to your rooms."
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jaśnie pan znajdzie wodę ciepłą w swojej ubieralni.
you will find hot water in your rooms.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
-- czy jaśnie pan każe podać obiad? -- zapytał.
"would you wish dinner to be served at once, sir?"
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
- wielmożny panie, jest pan imperialistą! - waćpan zaś jest trollem!
"you, sir, are an imperialist!" "and you, sir, are a troll."
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
po powrocie jaśnie pana, brat sądził, że będzie bezpieczniejszy na bagnie, i tam się ukrywa.
but every second night we made sure if he was still there by putting a light in the window, and if there was an answer my husband took out some bread and meat to him.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
-- wyraziłem się może zbyt ostro -- rzekł, tłómacząc się. -- przepraszam jaśnie pana.
"i may have spoken too warmly, sir," said he, "and if i have, i am sure that i beg your pardon.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
-- jaśnie pan był dla mnie tak dobry -- szepnął -- że chciałbym się mu odwdzięczyć wedle możności.
"you've been so kind to us, sir, that i should like to do the best i can for you in return.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tak wygląda sytuacja w odległym sądzie kraju położonego na obrzeżach europy, gdzie wielmożny dziedzic w żadnym wypadku nie może zostać skazany, ale ona może.
that is the situation in a distant country court on the outskirts of europe, where the big landlord esquire cannot be sentenced in any case - but she can.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
-- nie rozumiałem, dlaczego mnie jaśnie pan pytał o ów telegram -- rzekł. -- czy zrobiłem co niewłaściwego?
"i could not quite understand the object of your questions this morning, sir henry," said he. "i trust that they do not mean that i have done anything to forfeit your confidence?"
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
-- nie, jaśnie panie; sądzę jednak, że gdybyśmy zdołali to wykryć, dowiedzieliśmy się czegoś więcej o śmierci sir karola.
"no, sir. no more than you have. but i expect if we could lay our hands upon that lady we should know more about sir charles's death."
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
-- niech bóg nagrodzi to jaśnie panu -- przerwał kamerdyner, ze szczerym wybuchem wdzięczności. -- moja żona nie przeżyłaby drugi raz takiej hańby...
"god bless you, sir, and thank you from my heart! it would have killed my poor wife had he been taken again."
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
" jako inżynier stefan Żarnowski* 1934 – "kocha, lubi, szanuje" jako praktykant aptekarski władysław* 1934 – "pieśniarz warszawy" jako julian pagórski* 1935 – "jaśnie pan szofer" jako hrabia karol boratyński* 1936 – "amerykańska awantura" jako paweł* 1936 – "bohaterowie sybiru" jako władek* 1937 – "książątko" jako dziedzic tadeusz rolski* 1937 – "piętro wyżej" jako henryk pączek, spiker radiowy* 1937 – "skłamałam" jako karol borowicz* 1938 – "paweł i gaweł" jako paweł* 1938 – "robert i bertrand" jako bertrand* 1938 – "strachy" jako zygmunt modecki* 1938 – "za winy niepopełnione" jako torence, wspólnik holskiego== dyskografia ==* "hanka ordonówna, eugeniusz bodo" (sp, syrena-electro9437)* "eugeniusz bodo" (pocztówka, tonpress r-0508-ii)* 1978 "jak za dawnych lat" (lp, muza sx-1701)* 1990 "w starym kinie: eugeniusz bodo, adolf dymsza" (lp, muza sx-2920)== najpopularniejsze piosenki ==* "ach, śpij, kochanie" ("dlaczego nie chcesz spać"; muz.karlheinz stockhausen (ur.
" (as stefan Żarnowski) (1934)* "kocha, lubi, szanuje" (as pharmacy terminator władysław) (1934)* "pieśniarz warszawy" (as julian) (1934)* "jaśnie pan szofer" (as boratyński) (1935)* "amerykańska awantura" (as paweł) (1936)* "książątko" (as tadeusz rolski) (1937)* "piętro wyżej" (as henryk pączek, radio speaker) (1937)* "skłamałam" (as karol borowicz) (1937)* "paweł i gaweł" (as paweł) (1938)*"robert and bertram" (as bertrand) (1938)* "strachy" (as zygmunt modecki) (1938)* "za winy niepopełnione" (as torence, holski's friend and partner) (1938)== notes ==== references ==* * * * == external links ==* www.filmpolski.pln.d.; anon.
마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.