전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
w okresie leczeniab
on-treatment periodb
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
różnica leczeniab (95 % ci)
treatment differenceb (95 % ci)
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
niepowodzenie wirusologiczne w trakcie leczeniab
on-treatment virologic failureb
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
zastosowany schemat leczeniab badanie actg364
study actg 364 48 weeks
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
numer badania/ zastosowany schemat leczeniab
study number/ treatment regimensb
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
powodzenie terapii przeciwretrowirusowej po 24 tygodniach leczeniab
virologic success after 24 weeks of treatmentb
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
zastosowany schemat leczeniab badanie actg364 48 tygodni
study actg 364 48 weeks
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
pozakonazol (%) pacjentów z udowodnioną lub podejrzewaną ifi w okresie leczeniab
posaconazole
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
ilość (%) pacjentów z udowodnioną lub podejrzewaną ifi w okresie leczeniab 1899d 316e
proportion (%) of patients with proven/ probable ifis on-treatment periodb 1899d 316e
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
ilość (%) pacjentów z udowodnioną lub podejrzewaną aspergillozą w okresie leczeniab d 1899 316e
proportion (%) of patients with proven/ probable aspergillosis on-treatment periodb 1899d 316e
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
zastosowany schemat leczeniab < 50 < 500 badanie actg364 107 kopii/ ml kopii/ ml 48 tygodni (17, 9) 114 --- --- (59, 82) 70 65 efv + nfv + nrti (21, 0) 94 --- --- (46, 70) 58 65 efv + nrtis (13, 6) --- --- (19, 42) 30 66 nf + nrtis badanie 020
efv + nfv + nrtis efv + nrtis nfv + nrtis
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.