전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
warunki ubezpieczenia ryzyka tymczasowo niezbywalnego
conditions for providing cover for temporarily non-marketable risks
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
podobnych obliczeń dokonano w przypadku ryzyka niezbywalnego.
the same applies to the non-marketable risks.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
po 1993 r. działalność ondd dotyczyła wyłącznie ryzyka niezbywalnego.
after 1993, the ondd's business was focused exclusively on non-marketable risks.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
szanujemy zasadę domniemania niewinności oraz przestrzeganie niezbywalnego prawa do niezależnego dochodzenia.
we respect the principle of presumption of innocence and that an inalienable right for an independent investigation will be respected.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
formalnie żaden kapitał nie został przeznaczony na działalność w zakresie ryzyka niezbywalnego.
formally, no capital was allocated to the non-marketable risk activity.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
Żadna część kapitału 150 mln eur nie została wyodrębniona w celu sfinansowania działalności w zakresie ryzyka niezbywalnego.
no part of the eur 150 million of capital was earmarked for the financing of non-marketable risks.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
część kapitału służąca wsparciu działalności w zakresie ryzyka niezbywalnego (pierwsze kryterium wykluczenia);
the part of the capital supporting non-marketable risk insurance (first exclusion criterion);
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
nie możemy akceptować zagrożenia niezbywalnego prawa do różnorodności kulturowej i językowej w ue, które może również dotknąć naród portugalski.
we cannot accept any threat to the inalienable right to cultural and linguistic diversity in the eu, which would also affect portuguese.
마지막 업데이트: 2012-02-29
사용 빈도: 2
품질:
niemniej komisja zauważa, że nie istniały odrębne konta dla działalności w zakresie ryzyka zbywalnego i ryzyka niezbywalnego w ramach sa ducroire.
however, the commission notes that ducroire/delcredere did not keep separate accounts for marketable and non-marketable risk activities.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
część kapitału służąca działalności w zakresie ryzyka niezbywalnego (pierwsze kryterium wykluczenia opisane w decyzji o wszczęciu postępowania)
part of the capital supporting the non-marketable risk activity (first exclusion criterion described in the opening decision)
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
aby naprawić tę sytuację, w jednym z wariantów przewidziano wprowadzenie niezbywalnego prawa do wynagrodzenia za prawo do podawania do wiadomości, objętego obowiązkiem zbiorowego zarządzania.
to remedy this, one option would be the introduction of an unwaivable right to remuneration for their "making available" right managed, compulsorily, on a collective basis.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
(27) podobne okoliczności mają zastosowanie do przyznawania przez państwa członkowskie kobietom i mężczyznom indywidualnego i niezbywalnego prawa do urlopu adopcyjnego.
(27) similar considerations apply to the granting by member states to men and women of an individual and non-transferable right to leave subsequent to the adoption of a child.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
czy na poziomie europejskim konieczne jest zapewnienie autorom utworów audiowizualnych niezbywalnego prawa do wynagrodzenia w celu zagwarantowania proporcjonalnego wynagrodzenia za wykorzystywanie ich utworów w internecie po przeniesieniu przez nich prawa podawania do wiadomości?
is an unwaivable right to remuneration required at european level for audiovisual authors to guarantee proportional remuneration for online uses of their works after they transferred their making available right?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
ochrona życia to - oprócz owego niezbywalnego prawa do istnienia od poczęcia aż do naturalnej śmierci - także troska o zdrowy rozwój człowieka, zwłaszcza młodego.
the defence of life, apart from this inalienable right to exist from conception to natural death, means also the concern about healthy growth of human beings, especially young people.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
czy na poziomie europejskim konieczne jest zapewnienie wykonawcom utworów audiowizualnych niezbywalnego prawa do wynagrodzenia w celu zagwarantowania proporcjonalnego wynagrodzenia za wykorzystywanie w internecie utworów, w których wystąpili, po przeniesieniu przez nich prawa podawania do wiadomości?
is an unwaivable right to remuneration required at european level for audiovisual performers to guarantee proportional remuneration for online uses of their performances after they transferred their making available right?
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
pobudzanie debaty na temat wpływu i potencjału prawa do swobodnego przemieszczania się, jako niezbywalnego aspektu obywatelstwa unii, w szczególności w zakresie wzmacniania spójności społecznej oraz wzajemnego zrozumienia pomiędzy obywatelami unii, a także umacniania więzi między obywatelami a unią.
to stimulate a debate about the impact and potential of the right to free movement, as an inalienable aspect of union citizenship, in particular in terms of strengthening societal cohesion and mutual understanding between union citizens and the bond between citizens and the union.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
rok europejski będzie również okazją do rozpoczęcia debaty na temat wpływu i potencjału prawa do swobodnego przemieszczania się, jako niezbywalnego aspektu obywatelstwa unii, w szczególności w zakresie wzmacniania spójności społecznej oraz wzajemnego zrozumienia pomiędzy obywatelami unii, a także wzmacniania więzi między obywatelami a unią.
moreover, the european year will seek to launch a debate about the impact and potential of the right to free movement, as an inalienable aspect of union citizenship, in particular in terms of strengthening societal cohesion and mutual understanding between union citizens and the bond between citizens and the union.
마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:
"dziwimy się, że zgodziłaś się dostarczać rozrywki społeczeństwu, które praktykuje okupację, dyskryminację rasową i czystki etniczne podczas gdy naszym uchodźcom - czyli większej części naszego narodu! - nadal odmawia się niezbywalnego prawa powrotu do swoich domów."
"we are surprised that you have agreed to provide entertainment to a society that practices occupation, racial discrimination, and ethnic cleansing while our refugees - the majority of our people! - continue to be deprived from their inalienable right to return to their homes," the letter reads.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다