전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zabezpieczenie unieruchomionego pociągu
protection of an immobilised train
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:
(ochrona unieruchomionego pociągu)
(protection of an immobilised train)
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
armator unieruchomionego statku lub jego przedstawiciel zwraca departamentowi anulowaną licencję.
the owner of a vessel which has been damaged, or the owner's agent, shall return the cancelled fishing licence to the ministry.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:
obowiązuje zarówno w przypadku unieruchomionego pojazdu jak również pojazdu w ruchu.
this is valid both when the vehicle is stationary and in motion.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:
obowiązuje zarówno w przypadku unieruchomionego pojazdu jak również pojazdu w ruchu.
this is valid both when the vehicle is stationary and in motion.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
w momencie gdy badanie jest przeprowadzane w stosunku do pojazdu unieruchomionego, silnik powinien zostać uruchomiony wcześniej, w czasie podróży drogowej, w stanie normalnych warunków funkcjonowania.
if the test is carried out on a stationary vehicle, the engine shall first be brought to normal operating condition by a road run.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:
w pkt 4.2.4.6 niniejszej tsi określono specyfikacje dotyczące taboru, a odnoszące się do zabezpieczania unieruchomionego pociągu.
clause 4.2.4.6 of this tsi details the specifications concerning the rolling stock related to protection of an immobilised train.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:
jeśli chodzi o lot z dnia 16 września 2001 r., opóźniony powrót unieruchomionego w halifaksie statku powietrznego w opinii skarżącej uniemożliwił dokonanie szczegółowej kontroli technicznej, przygotowanie statku powietrznego, uprzedzenie pasażerów i rezerwację okien czasowych w portach lotniczych
as for the 16 september 2001 flight, the late return of the aircraft grounded at halifax rendered impossible, according to the applicant, the major technical inspection, the preparation of the aircraft, the notification of the passengers and the reservation of slots at montreal and toronto
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dodatkowo należy wprowadzać zasady eksploatacji, których celem jest zapewnienie, by pociąg zatrzymany na pochyłym torze, zgodnym z opisem w pkt 4.2.4.6 niniejszej tsi (zabezpieczenie unieruchomionego pociągu), został mechanicznie unieruchomiony przez personel obsługi pociągu przed upływem dwóch godzin.
in addition, operating rules shall be enforced to ensure that a train stopped in a gradient as specified in clause 4.2.4.6 of this tsi (protection of an immobilised train) will be immobilised by mechanical means by the staff before the end of the two hour period.
마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질: