검색어: zabezpieczenie należytego wykonania (폴란드어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

영어

정보

폴란드어

zabezpieczenie należytego wykonania

영어

performance guarantee

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

zabezpieczenie należytego wykonania zamówienia

영어

performance guarantee

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:

폴란드어

należytego wykonania.

영어

proper performance.

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

gwarancja należytego wykonania umowy

영어

performance bond

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

폴란드어

gwarancje dotyczące należytego wykonania kontraktu

영어

performance warranties

마지막 업데이트: 2012-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

kwocie zabezpieczenia należytego wykonania umowy.

영어

the amount of the end-use security.

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

폴란드어

formularz zabezpieczenia należytego wykonania zamówienia;

영어

the performance guarantee form;

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

폴란드어

zabezpieczenie należytego wykonania wymagane jest jednak w przypadku przekroczenia następujących progów:

영어

however, a performance guarantee shall be required where the following thresholds are exceeded:

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

폴란드어

zabezpieczenie należytego wykonania umowy wnosi się w państwie członkowskim, w którym składa się ofertę przetargową.

영어

the end-use security shall be lodged in the member state in which the tender is submitted.

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

폴란드어

w świetle otrzymanych ofert przetargowych należy ustalić maksymalną kwotę pomocy na odpowiednim poziomie oraz odpowiednio określić zabezpieczenie należytego wykonania umowy.

영어

in the light of the tenders received, the maximum aid should be fixed at the appropriate level and the end-use security should be determined accordingly.

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 62
품질:

추천인: IATE

폴란드어

na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 165 ust. 1 zabezpieczenie należytego wykonania jest wymagane w przypadku przekroczenia następujących progów:

영어

by derogation from article 165(1), a performance guarantee shall be required where the following thresholds are exceeded:

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

폴란드어

wadium oferenta, którego ofertę przyjęto, jest zwalniane, gdy oferent podpisze umowę i dostarczy wymagane zabezpieczenie należytego wykonania zamówienia, satysfakcjonujące instytucję zamawiającą.

영어

the tender guarantee of the successful tenderer shall be discharged when the tenderer has signed the contract and furnished the required performance guarantee, to the satisfaction of the contracting authority.

마지막 업데이트: 2019-02-08
사용 빈도: 4
품질:

추천인: IATE

폴란드어

przez wykonawcę, aby zapewnić zgodność z istotnymi zobowiązaniami umownymi w przypadku robót budowlanych, dostaw lub złożonych usług („zabezpieczenie należytego wykonania umowy”);

영어

by contractors to ensure compliance with substantial contractual obligations in the case of works, supplies or complex services ('performance guarantee');

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,781,859,653 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인