인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wskazanie, w przewidziany sposób, produktu lub produktów tworzących wzór przemysłowy albo w stosunku do których wzór przemysłowy ma być wykorzystany;
an indication of the product or products which constitute the industrial design or in relation to which the industrial design is to be used, as prescribed;
wskazanie, w przewidziany sposób, produktu lub produktów tworzących wzór przemysłowy lub w stosunku do których wzór przemysłowy ma być wykorzystany;
an indication of the product or products which constitute the industrial design or in relation to which the industrial design is to be used, as prescribed;
5.[rezygnacja i ograniczenie] a) jeżeli, w okresie odroczenia obowiązującym na podstawie ust. 2, uprawniony zrezygnuje z rejestracji międzynarodowej w odniesieniu do wszystkich wyznaczonych umawiających się stron, wzór przemysłowy lub wzory przemysłowe będące przedmiotem rejestracji międzynarodowej nie są publikowane.
(5) [renunciation and limitation] (a) if, at any time during the period of deferment applicable under paragraph (2), the holder renounces the international registration in respect of all the designated contracting parties, the industrial design or designs that are the subject of the international registration shall not be published.