전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
takie produkty nazywane są produktami przetworzonymi.
questi prodotti sono denominati prodotti trasformati.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
w sprawie handlu przetworzonymi produktami rolnymi między wspólnotą a serbią
dwar il-kummerċ bejn il-komunità u s-serbja fi prodotti agrikoli pproċessati
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
10) - handel przetworzonymi produktami rolnymi między wspólnotą a serbią
il-protokoll 1 (artikolu 10) - il-kummerċ ta' prodotti agrikoli proċessati
마지막 업데이트: 2010-09-07
사용 빈도: 1
품질:
dotycząca poprawy zasad handlu przetworzonymi produktami rolnymi, określonych w protokole 3 do układu europejskiego
relativa al miglioramento delle condizioni applicabili agli scambi di prodotti agricoli trasformati previste nel protocollo n. 3 dell’accordo europeo
obrót tymi produktami, zarówno świeżymi jak i przetworzonymi powinien być kontynuowany i powinny one być promowane na rynku wspólnoty.
occorre inoltre proseguire la commercializzazione di questi prodotti, freschi o trasformati, nonché valorizzarli nel resto della comunità.
decyzja ta przewiduje całkowitą lub stopniową liberalizację handlu niektórymi przetworzonymi produktami rolnymi i nowe kontyngenty taryfowe dla pewnych pozostałych produktów.
tale decisione prevede una liberalizzazione completa o graduale degli scambi di alcuni prodotti agricoli trasformati e nuovi contingenti tariffari per altri.
zestawienie kontroli dotyczących przestrzegania ograniczeń w stosowaniu pasz pochodzenia zwierzęcego (żywienie zabronionymi przetworzonymi białkami zwierzęcymi)
quadro riassuntivo dei controlli relativi alle restrizioni all'impiego di prodotti d’origine animale nei mangimi (impiego nei mangimi di proteine animali trasformate vietate)
protokół 3, zastąpiony protokołem dostosowującym aspekty handlowe układu europejskiego, określa zasady handlu przetworzonymi produktami rolnymi między wspólnotą i bułgarią.
il protocollo n. 3, così come sostituito dal protocollo recante adeguamento degli aspetti commerciali dell’accordo europeo, fissa le condizioni applicabili agli scambi di prodotti agricoli trasformati tra la comunità e la bulgaria.
Środki przyjęte w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu zarządzającego ds. horyzontalnych zagadnień dotyczących handlu przetworzonymi produktami rolnymi nieobjętymi załącznikiem i do traktatu,
le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione dei problemi orizzontali relativi agli scambi di prodotti agricoli trasformati non figuranti nell'allegato i del trattato,
handel produktami rolnymi, przetworzonymi produktami rolnymi i produktami rybołówstwa (w tym modernizacja kanałów wprowadzania do obrotu/dystrybucji);
scambi di prodotti agricoli, prodotti agricoli trasformati e prodotti della pesca (compreso l’adeguamento dei circuiti di commercializzazione/distribuzione);
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu zarządzającego ds. zagadnień horyzontalnych dotyczących handlu przetworzonymi produktami rolnymi niewymienionymi w załączniku i do traktatu,
i provvedimenti di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione dei problemi orizzontali relativi agli scambi di prodotti agricoli trasformati non figuranti nell’allegato i del trattato,
zagadnienia związane z handlem, dostęp do rynków, liberalizacja handlu produktami przemysłowymi, jak również produktami rolnymi, przetworzonymi produktami rolnymi i produktami rybołówstwa;
questioni commerciali, accesso ai mercati; liberalizzazione degli scambi di prodotti industriali, prodotti agricoli, prodotti agricoli trasformati e prodotti della pesca;
(3) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią komitetu zarządzającego ds. zagadnień horyzontalnych dotyczących handlu przetworzonymi produktami rolnymi niewymienionymi w załączniku i do traktatu,
(3) i provvedimenti di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione dei problemi orizzontali relativi agli scambi di prodotti agricoli trasformati non figuranti nell’allegato i del trattato,
(2) rada stowarzyszenia ue-jordania przyjęła plan działania w ramach europejskiej polityki sąsiedztwa zawierający postanowienia dotyczące dalszej liberalizacji handlu produktami rolnymi i przetworzonymi produktami rolnymi.
(2) il consiglio di associazione ue-giordania ha adottato un piano d’azione della politica europea di vicinato che contiene una disposizione specifica a favore di una maggiore liberalizzazione degli scambi di prodotti agricoli e di prodotti agricoli trasformati.
w niniejszym rozporządzeniu należy dokonać rozróżnienia między owocami i warzywami, z jednej strony, obejmującymi owoce i warzywa przeznaczone do bezpośredniej konsumpcji oraz owoce i warzywa przeznaczone do przetworzenia, a przetworzonymi owocami i warzywami, z drugiej strony.
il presente regolamento dovrebbe distinguere da un lato, tra prodotti ortofrutticoli destinati al consumo diretto, e prodotti ortofrutticoli destinati alla trasformazione e trasformati, dall'altro.