전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ocena złożonego zobowiązania
valutazione dell’offerta di impegno
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
wysyłanie złożonego e-maila.
invio di mail complessa.
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
odstępstwa od zlecenia złożonego przez klienta.
discrepanze rispetto all’ordine di lavoro del cliente.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
zrozumienie złożonego europejskiego rynku narkotyków pobudzających
in breve: stime del consumo di droghe in europa
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sprawozdanie zawiera tekst złożonego projektu rezolucji.
la relazione deve contenere il testo della proposta di risoluzione.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
kategorie wymiany informacji bez uprzednio złożonego wniosku
categorie di scambio di informazioni senza preventiva richiesta
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
po zakończeniu okresu wypowiedzenia złożonego przez centrum.
al termine del preavviso successivo alla notifica del centro.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
nazwa zŁoŻonego elementu danych podana dużymi literami
nome del data element composto in lettere maiuscole
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
dodatkowe informacje o poszczególnych substancjach czynnych preparatu złożonego
informazioni aggiuntive circa i singoli principi attivi contenuti nella combinazione fissa
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 4
품질:
b) wniosku o ekstradycję złożonego przez państwo trzecie;
b) di una domanda di estradizione presentata da un paese terzo;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
podczas analizowania poszczególnych składowych pierwotnego złożonego punktu końcowego, nie
circa il 33% dei pazienti nel gruppo irbesartan ha raggiunto l' endpoint primario renale composito in confronto al 39% e al 41% del gruppo placebo e di quello amlodipina [20% di riduzione del rischio relativo verso placebo (p= 0,024) e 23% di riduzione del rischio relativo in confronto all' amlodipina (p= 0,006)].
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
niedotrzymanie któregokolwiek z tych terminów pociąga za sobą utratę złożonego zabezpieczenia.
in caso di inosservanza di uno dei due termini suddetti la cauzione costituita è incamerata.
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 1
품질:
szczegóły złożonego do służb ruchu lotniczego (ats) planu lotu;
dettagli del piano di volo ats compilato;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
38 dodatkowe informacje o poszczególnych substancjach czynnych preparatu złożonego o stałej dawce
informazioni aggiuntive sui singoli principi attivi della combinazione fissa
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 6
품질:
dlaczego przetwarzanie mojego zamówienia złożonego w sklepie internetowym avg zostało opóźnione?
perché l'elaborazione del mio ordine presso il negozio in linea di avg è stata ritardata?
마지막 업데이트: 2017-02-20
사용 빈도: 4
품질:
potrzebujesz pomocy w kwestii złożonego zamówienia lub masz pytania natury technicznej lub ogólnej?
avete bisogno di assistenza con il vostro ordine o con domande generali o di carattere tecnico?
마지막 업데이트: 2016-10-20
사용 빈도: 1
품질:
h.m.: obywatele niewiele rozumieją ze złożonego systemu funkcjonowania instytucjonalnego europy.
hm: i cittadini non comprendono un gran che delle complessità istituzionali dell’unione europea.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
preparatu złożonego, zawierającego 1, 0 mg estradiolu i 0, 1 mg octanu noretysteronu (neta).
estradiolo e 0,1 mg di noretisterone acetato (neta).
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
uczciwe rozwiązanie złożonego problemu jerozolimy i sprawiedliwe, trwałe i uzgodnione rozwiązanie problemu uchodźców palestyńskich;
una soluzione equa alla complessa questione di gerusalemme nonché una soluzione giusta, realizzabile e concordata al problema dei profughi palestinesi;
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 2
품질:
c) uczciwe rozwiązanie złożonego problemu jerozolimy i sprawiedliwe, trwałe i uzgodnione rozwiązanie problemu uchodźców palestyńskich;
c) una soluzione equa alla complessa questione di gerusalemme nonché una soluzione giusta, realizzabile e concordata al problema dei profughi palestinesi;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: