전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wtedy zbliżyli się do niego pospiesznie.
众人就急急忙忙地来看他,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
pospiesznie wypowiedzianymi słowami dobrze ci idzie.
你唱得不错啊!
마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:
panie prezydencie, to źle zabrzmi... ale nie działajmy pospiesznie.
总统先生,我能体会您的心情 不过我们不该遽下定论
마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:
dlaczego piszą w gazetach że poprawka do konstytucji jest pospiesznie zgłaszana do debaty?
為什麼我們在先驅報上看到的 反而是反對奴隸制的修正案 突然成為了眾議院辯論的議題?
마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:
mogłem się nieco pomylić w obliczeniach, pospiesznie zbudować prototypy, bo jestem entuzjastą.
它们可以随时作战 我也许算错了一些数据 太急着利用原型大量制造
마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:
w całym mieście tworzy się pospiesznie schroniska ze szkół, kościołów i synagog z zamiarem umieszczenia przerażonych mieszkańców.
警察殴打黑人要上演了 手给我 录像存证
마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:
jeszcze raz, wysoki sądzie, ten dowód był przed nami celowo zatajany i pospiesznie usunięty z wszystkich list, dlatego powinien zostać wykluczony.
法官大人 检方再次 对我们故意隐瞒证据 请立即撤销所有展示清单 并将其排除
마지막 업데이트: 2016-01-04
사용 빈도: 1
품질:
i przybył wtedy pewien człowiek, pospiesznie biegnąc z końca miasta, i powiedział: "o ludzie! idźcie za tymi wysłannikami!
. 有一个人从城中最远的地方跑来说:我的宗族呀!你们应当顺从使者们,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i powiedzieli dostojnicy jego ludu, którzy nie uwierzyli: "widzimy, że jesteś tylko człowiekiem, podobnie jak my. widzimy, że postępują za tobą tylko najnędzniejsi spośród nas, pospiesznie, bez zastanowienia. i nie widzimy u was żadnej wyższości nad nami. przeciwnie, uważamy, że jesteście kłamcami."
但他的宗族中不信道的貴族說:「我們認為你只是像我們一樣的一個凡人,我們認為只有我們中那些最卑賤的人們才輕率地順從你,我們認為你們不比我們優越。我們甚至相信你們是說謊的。」
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다