전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
konferencja karty przeprowadza corocznie przegląd w odniesieniu do wszelkich możliwości przemieszczania materiałów oraz produktów energetycznych lub urządzeń związanych z energią, wymienionych w załącznikach od em i lub eq i do załączników em ii lub eq ii.
konference energetické charty každoročně posuzuje možnost přesunu položek energetických materiálů a produktů, jakož i energetických zařízení, z příloh em i nebo eq i do příloh em ii nebo eq ii.
rozważanie i zatwierdzanie dodania do załącznika em ii pozycji z załącznika em i wraz z odpowiadającym im skreśleniem tych pozycji z załącznika em i oraz rozważanie i zatwierdzanie dodania do załącznika eq ii pozycji z załącznika eq i wraz z odpowiadającym im skreśleniem tych pozycji z załącznika eq i;"
projednávat a schvalovat doplnění položek do přílohy em ii z přílohy em i s odpovídajícím vypuštěním těchto položek z přílohy em i a projednávat a schvalovat doplnění položek do přílohy eq ii z přílohy eq i s odpovídajícím vypuštěním těchto položek z přílohy eq i;"
w przypadku sygnatariusza, niebędącego członkiem wto, który jest wymieniony w załączniku br lub brq lub w obydwu z nich, każdą koncesję przyznaną formalnie podczas procesu jego przystąpienia do wto, odnośnie do materiałów lub produktów energetycznych, wymienionych w załączniku em ii lub urządzeń związanych z energią wymienionych w załączniku eq ii, do celów niniejszego artykułu uważa się za zobowiązanie podjęte w ramach wto.
v případě signatáře, který není členem wto a je uvedený buď v příloze br, nebo brq, anebo v obou těchto přílohách, se jakákoli koncese formálně nabídnutá v procesu jeho přistupování k wto ve vztahu k energetickým materiálům nebo produktům uvedeným v příloze em ii anebo k energetickým zařízením uvedenému v příloze eq ii pro účely tohoto článku považuje za závazek podle dohody o wto.