전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-kosa, frankfurt nad menem, niemcy,
-kosa, frankfurt nad mohanem, německo
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
jak przedstawiono w akapicie 3 powyżej, firma kosa wycofała swoje poparcie dla skargi w dniu 8 marca 2004 r.
jak je uvedeno výše ve 3. bodu odůvodnění, kosa stáhla svoji podporu stížnosti dne 8. března 2004.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wyrok trybunału (wielka izba) z dnia 4 lipca 2006 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez monomeles protodikeio thessalonikis — grecja) — konstantinos adeneler, pandora kosa-valdirka, nikolaos markou, agapi pantelidou, christina topalidou, apostolos alexopoulos, konstantinos vasiniotis, vasiliki karagianni, apostolos tsitsionis, aristeidis andreou, evangelia vasila, kalliopi peristeri, spyridon, dimosthenis tselefis, theopisti patsidou, dimitrios vogiatsis, rousas voskakis, vasileios giatakis przeciwko ellinikos organismos galaktos (elog)
rozsudek soudního dvora (velkého senátu) ze dne 4. července 2006 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce monomeles protodikeio thessalonikis – Řecko) – konstantinos adeneler, pandora kosa-valdirka, nikolaos markou, agapi pantelidou, christina topalidou, apostolos alexopoulos, konstantinos vasiniotis, vasiliki karagianni, apostolos tsitsionis, aristeidis andreou, evangelia vasila, kalliopi peristeri, spyridon sklivanitis, dimosthenis tselefis, theopisti patsidou, dimitrios vogiatsis, rousas voskakis, vasileios giatakis v. ellinikos organismos galaktos (elog)
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:
추천인: