검색어: piešķiršanas (폴란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Czech

정보

Polish

piešķiršanas

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

체코어

정보

폴란드어

piešķiršanas akts

체코어

izjava o dodelitvi

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

juridiskās palīdzības piešķiršanas nosacījumi

체코어

(a) pogoji za odobritev pravne pomoči

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

piešķiršanas apliecinājumu pārvadā transporta vienībā.

체코어

overovanie zaradenia sa vykonáva na dopravnej jednotke.

마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

produktu izcelsme | piešķiršanas procentuālais īpatsvars |

체코어

pôvod produktov | percentá pridelenia |

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pantā noteiktās procedūras publicēšanai pēc piešķiršanas."

체코어

sú predmetom postupov následného uverejňovania uvedených v článku 169."

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

izmantojamo kvotu piešķiršanas metodi nosaka saskaņā ar 22.

체코어

katera metoda delitve se uporabi, se določi v skladu s postopkom iz člena 22(2).

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

atbalsta piešķiršanas brīdī bawag-psk bija grūtībās nonācis uzņēmums

체코어

bawag-psk byl v okamžiku poskytnutí podpory podnikem v obtížích

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

piešķiršanas procedūras vajadzībām līdzdalības pamatnolīgumus vai pamatlēmumus uzskata par dotācijām.

체코어

na účely postupu udeľovania sa s dohodami alebo rozhodnutiami o rámcovom partnerstve nakladá ako s grantmi.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

darījums tika noslēgts pēc regulatīvo un konkurences iestāžu atliekošo atļauju piešķiršanas 2007.

체코어

května 2007 po udělení regulatorních a kartelových povolení s odkladným účinkem.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

atbalsta piešķiršanas brīdī spēkā esošie noteikumi, kas ir minēti šo pamatnostādņu 2.

체코어

pravidla platná v době jejího poskytnutí, která jsou uvedena v poznámce pod čarou 2 těchto pokynů, však rovněž jednoznačně stanoví, že taková podpora nesmí být poskytnuta, poruší-li se tím zvláštní předpisy pro podpory podnikům v obtížích.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

attiecībā uz publiskā iepirkuma un dotāciju piešķiršanas procedūrām, kas tika uzsāktas pirms 2007.

체코어

na postupy verejného obstarávania a udeľovania grantov začaté pred 1.

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

atbalstu, kas izmaksājams vairākos daļu maksājumos, diskontē atbilstīgi tā vērtībai piešķiršanas brīdī.

체코어

hodnota pomoci splatnej v niekoľkých splátkach sa diskontuje v okamihu, keď je poskytnutá.

마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

valsts garantijas piešķiršanas brīdī nevarēja nepārprotami paredzēt, kā tālāk attīstīsies bawag-psk.

체코어

k okamžiku převzetí ručení nebylo možné předvídat, jak by se bawag-psk dále vyvíjela.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Šajā sakarībā būtiski ir, ka spv tika nodibinātas tikai pēc valsts garantijas piešķiršanas bawag-psk.

체코어

v této souvislosti je důležité, že Úzp byly založeny teprve po převzetí ručení za bawag-psk.

마지막 업데이트: 2010-08-31
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

punktam atbalsta piešķiršanas nosacījumam jābūt tāda pārstrukturēšanas plāna īstenošanai, kas ļauj uzņēmumam atjaunot dzīvotspēju pieņemamā laikā.

체코어

(237) podle bodu 34 pokynů musí být poskytnutí podpory podmíněno prováděním plánu restrukturalizace, který musí v přiměřené lhůtě podniku umožnit obnovení jeho životaschopnosti.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

c) vidējo procedūras ilgumu no uzaicinājumā priekšlikumu iesniegšanai noteiktā termiņa beigām līdz dotācijas piešķiršanas brīdim;

체코어

(c) povprečnem trajanju postopka od datuma zaključka poziva za zbiranje predlogov do dodelitve donacije;

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

pēc kuģu būvētavas pārstrukturēšanas plāna apstiprināšanas un plānotā atbalsta piešķiršanas kuģu būvētava nomaksās nenokārtotās saistības atbilstīgi pārstrukturēšanas plānam un hipotēka tiks dzēsta.

체코어

ko bo načrt prestrukturiranja ladjedelnice odobren in načrtovana pomoč dodeljena, bo ladjedelnica v skladu z načrtom prestrukturiranja odplačala neporavnane obveznosti, hipoteka na zemljišče pa bo prenehala.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

novembrim ir izlietojuši 90 % no valsts mencu kvotas daļas, kas tiem piešķirta saskaņā ar valsts zvejas iespēju piešķiršanas metodi.

체코어

novembrom 2009 využili 90 % časti národnej kvóty na lov tresky, ktorá sa im poskytla v súlade s vnútroštátnou metódou rozdeľovania rybolovných možností.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(135) taču uzņēmums kahla ii šo pasākumu piešķiršanas brīdī bija privāts uzņēmums un līdz ar to nebija tiesīgs saņemt atbalstu.

체코어

(135) kahla ii je bila v času dodelitve tega ukrepa zasebno podjetje in zato ni bila upravičena do pomoči.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

attiecīgā gadījumā puses vienojas par jauno zvejas iespēju piešķiršanas nosacījumiem un - ja vajadzīgs - izdara grozījumus šajā protokolā un tā pielikumā.

체코어

v případě potřeby se strany dohodnou na podmínkách pro tato nová rybolovná práva a, je-li to nutné, změní tento protokol a jeho přílohu.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,778,927,137 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인