검색어: stratēģijas (폴란드어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Czech

정보

Polish

stratēģijas

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

체코어

정보

폴란드어

gadā valdības stratēģijas ietvaros nolēma, ka kuģu būvētavas jāatdala.

체코어

Čeprav je postala ladjedelnica gdańsk zelo odvisna od matične družbe, so se poljski organi leta 2006 v okviru vladne strategije odločili, da se morata ladjedelnici ločiti.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Šo finansēšanas iespēju var paredzēt stratēģijas dokumentos, kas minēti 7.

체코어

túto metódu financovania možno ustanoviť v strategických dokumentoch uvedených v článku 7.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

valstu stratēģijas plānu pārskatīšanā saskaņā ar regulas (ek) nr.

체코어

revizije nacionalnih strateških načrtov v skladu s členom 21a uredbe (es) št.

마지막 업데이트: 2010-09-21
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

kopīgās darbības programmas ir balstītas uz stratēģijas dokumentiem, kas minēti 7.

체코어

skupni operativni programi temeljijo na strateških dokumentih iz člena 7(3).

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

stratēģijas dokumenti raksturo politisko pamatojumu un rīcības plānus, kas noteikti 3.

체코어

strategické dokumenty odzrkadľujú rámec politiky a akčné plány uvedené v článku 3 a musia byť v súlade so zásadami a úpravami stanovenými v článkoch 4 a 5.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

tādu īpašu pasākumu apstiprināšana, kas nav paredzēti stratēģijas dokumentos un indikatīvajās daudzgadu programmās

체코어

prijatie osobitných opatrení, ktoré nie sú upravené strategickými dokumentmi ani viacročnými orientačnými programami

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

būtiskas nozīmes jūras krustceļu saraksts komisija nosaka stratēģijas dokumentos, kas minēti 7.

체코어

komisija določi seznam pomembnejših morskih prehodov v strateških dokumentih iz člena 7(3) na osnovi razdalje in ostalih pomembnih geografskih in gospodarskih kriterijev.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

punktā norādītājiem stratēģijas dokumentiem izstrādātās rīcības programmas parasti apstiprina uz gadu saskaņā ar 26.

체코어

1 sa zvyčajne každoročne prijmú v súlade s postupom uvedeným v článku 26 ods.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

a) valstu, daudzvalstu un pārrobežu stratēģijas dokumentus un daudzgadu indikatīvās programmas saskaņā ar 7.

체코어

(a) državnih, večdržavnih in čezmejnih strateških dokumentov ter večletnih okvirnih programov iz člena 7 v obliki:

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

gada pārstrukturēšanas plānā vēl paredzēta vispusīgas nodrošināšanas stratēģijas ieviešana, kuras mērķis ir mazināt ar valūtu saistīto risku.

체코어

načrt prestrukturiranja iz leta 2009 predvideva tudi izvajanje podrobne politike zavarovanja za zmanjšanje valutnih tveganj.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Šo atbalsta aktivitāšu kopumam nav noteikti jābūt iekļautam daudzgadu programmā un tādēļ tos var finansēt ārpus stratēģijas dokumentiem un indikatīvajām daudzgadu programmām.

체코어

ti ukrepi pomoči niso nujno v celoti predmet večletnih programov in se zato lahko financirajo zunaj okvira strateških dokumentov ter večletnih okvirnih programov.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

a) atbilstīgas riska pārvaldības un kontroles stratēģijas ieviešana, ko attiecīgie kontroles ķēdē iesaistītie dalībnieki saskaņo savā starpā;

체코어

(a) na izvajanju ustrezne strategije obvladovanja tveganja in ustrezne strategije kontrole, o kateri je bilo doseženo soglasje med vsemi zadevnimi udeleženci v verigi kontrol;

마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Šīs darbības jomas galvenie mērķi izriet tieši no i2010 stratēģiskās iniciatīvas, kura galvenokārt ir vērsta uz to, lai īstenotu atjaunotās lisabonas stratēģijas galvenos uzdevumus.

체코어

glavni cilji tega področja izhajajo neposredno iz strateške pobude i2010, ki se močno osredotoča na glavne cilje prenovljene lizbonske strategije.

마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

Šī par īstenošanu atbildīgā valsts iestāde ir atbildīga par valsts stratēģijas noteikšanu un prioritātēm eiropas gada laikā, kā arī par tām konkrētajām rīcībām valsts mērogā, kurus izvirzīs kopienas finansējumam.

체코어

to nacionalno izvajalsko telo bo odgovorno za določanje nacionalne strategije in prednostnih nalog za evropsko leto ter za izbiro posameznih dejavnosti, ki bodo predlagane za financiranje skupnosti.

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

demokrātijas krīzes vai draudu gadījumā tiesiskumam, cilvēktiesībām un pamatbrīvībai, dabas katastrofas vai cilvēka izraisītas katastrofas gadījumā var tikt izmantota ārkārtējā procedūra, lai veiktu speciālu stratēģijas dokumentu pārskatu.

체코어

v primeru krize ali grožnje demokraciji, pravni državi, človekovim pravicam in temeljnim svoboščinam, ali naravnih nesreč ali nesreč, ki jih je povzročil človek, se po hitrem postopku opravi ad hoc pregled strateških dokumentov.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

b) kandidātvalstis, kas gūst labumu no pirmspievienošanās stratēģijas saskaņā ar vispārējiem principiem un vispārējiem noteikumiem, kuri šo valstu līdzdalībai kopienas programmās attiecīgi noteikti pamatnolīgumā un asociācijas padomju lēmumos;

체코어

(b) države kandidatke, ki so deležne ugodnosti predpristopne strategije, in sicer v skladu s splošnimi načeli ter splošnimi pogoji, ki veljajo za sodelovanje teh držav v programih skupnosti in so navedeni v okvirnem sporazumu in sklepu pridružitvenih svetov;

마지막 업데이트: 2010-09-27
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

stratēģijas dokumentus izstrādā laika posmam, kas saskaņots ar politikā noteiktajām priekšrocībām, un tajos iekļauj daudzgadīgas paredzētās programmas, ieskaitot paredzēto daudzgadīgo finansiālo asignējumu un tos prioritāros mērķus katrai valstij vai reģionam, kuri ir saskaņā ar 2.

체코어

strategické dokumenty sa pripravia na obdobie zlučiteľné s prioritami stanovenými v rámci politiky a obsahujú viacročné orientačné programy vrátane orientačného viacročného rozdelenia finančných prostriedkov a hlavné ciele pre každú krajinu alebo región v súlade s cieľmi uvedenými v článku 2 ods.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(97) pirmkārt, komisija saņēma dokumentu, kurā bija izklāstīti daži isd polska kuģu būvētavas pārstrukturēšanas stratēģijas elementi, kas paredz, ka valsts atbalsts (pēc isd polska aplēsēm, eur 20 miljonu) tiks atmaksāts.

체코어

(97) prvič, komisija je prejela povzetek dokumenta, v katerem so bile poudarjene nekatere značilnosti strategije prestrukturiranja družbe isd polska za ladjedelnico in ki je temeljil na predpostavki, da bo državna pomoč (20 milijonov eur po mnenju družbe isd polska) vrnjena.

마지막 업데이트: 2010-08-29
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,745,729,845 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인