검색어: generyczne (폴란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Portuguese

정보

Polish

generyczne

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

포르투갈어

정보

폴란드어

leki generyczne

포르투갈어

denominação genérica do medicamento

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

skupienie złóż mineralnych zdefiniowanych przez cechy generyczne.

포르투갈어

agrupamento de depósitos minerais definidos por características genéricas.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

leki generyczne są wytwarzanie z zachowaniem takich samych standardów jakości, jak wszystkie inne leki.

포르투갈어

os medicamentos genéricos são fabricados de acordo com os mesmos padrões de qualidade que todos os outros medicamentos.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

w tym samym dniu komisja przeprowadziła niezapowiedziane kontrole w siedzibach kilku przedsiębiorstw produkujących leki oryginalne i generyczne w ue.

포르투갈어

na mesma data, a comissão realizou inspecções inopinadas às instalações de várias empresas de medicamentos originais e de genéricos na ue.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jakość zaproponowanej metodologii dobre lecz generyczne wskazanie sposobów zaprojekto-[…]wania i ponownego wykorzystania oprogramowania.

포르투갈어

menção boa mas genérica dos tipos de concepção e da reutilização do software.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

leki generyczne i referencyjne stosuje się w takiej samej dawce do leczenia takiej samej choroby i są one tak samo bezpieczne i skuteczne.

포르투갈어

o medicamento genérico e o medicamento de referência são utilizados na mesma dose para o tratamento da mesma doença e são igualmente seguros e eficazes.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

badanie objęło relacje konkurencyjne 1) między przedsiębiorstwami produkującymi leki oryginalne i generyczne oraz 2) między przedsiębiorstwami produkującymi leki oryginalne.

포르투갈어

o inquérito visava examinar as razões subjacentes aos atrasos registados na entrada de medicamentos genéricos no mercado e ao aparente declínio na inovação, avaliado em função do número de novos medicamentos lançados no mercado.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

informacje ogÓlne lansoprazol 15 i 30 mg kapsułki odporne na działanie soku żołądkowego, twarde, to preparaty generyczne, które jako substancję czynną zawierają lansoprazol.

포르투갈어

informaÇÃo geral as cápsulas duras de lansoprazole gastro- resistentes de 15 e 30 mg são preparações genéricas que contêm lansoprazole como substância activa.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

skuteczne wdrożenie tych strategii może skutkować opóźnieniami lub zablokowaniem wprowadzenia do obrotu, jednakże w sprawozdaniu podkreśla się, że najprawdopodobniej zachowanie przedsiębiorstw nie było jedyną przyczyną opóźnień przedsiębiorstw produkujących leki generyczne we wprowadzaniu ich produktów do obrotu.

포르투갈어

a implementação bem sucedida destas estratégias pode ter tido por efeito atrasar ou bloquear a entrada dos genéricos, mas o relatório sublinha que o comportamento das empresas pode não ser a única causa dos atrasos verificados neste domínio.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(ii) udokumentowane informacje dotyczące systemów jakości otwartych na produkty z innych krajów, na produkty generyczne i korzyści żywieniowe produktów generycznych oraz proponowane wykorzystanie tych produktów.

포르투갈어

ii) despesas relativas a informações factuais sobre sistemas de qualidade abertos a produtos de outros países e sobre os produtos genéricos e respectivos benefícios nutricionais, bem como sobre as utilizações sugeridas para estes produtos;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

w językach java, c#, visual basic .net, haskell, eiffel służą do tego typy generyczne (lub inaczej uogólnione).

포르투갈어

visual basic .net, c# e delphi.net começaram a fornecer o paradigma a partir do .net 2.0.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

to selektywne wycofanie zezwolenia spowodowało usunięcie referencyjnego zezwolenia na wprowadzenie do obrotu, na którym firmy produkujące leki generyczne oraz inne przedsiębiorstwa handlowe musiały opierać się w tamtym czasie, aby wejść na rynek i/lub utrzymać się na nim.

포르투갈어

a anulação selectiva do registo deu origem à retirada da autorização de introdução no mercado de referência em que as empresas de produtos genéricos e os importadores paralelos deviam sem dúvida basear-se nessa altura para entrarem e/ou se manterem no mercado.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

29 ze względu na obawy cz i lv dotyczące potencjalnego poważnego zagrożenia dla zdrowia publicznego w związku z niewystarczającymi dowodami na biorównoważność preparatu, ponieważ wnioskodawca w pierwotnie przedłożonym badaniu biorównoważności nie odniósł się do produktów oryginalnych (aulin gel) jako leków referencyjnych, lecz wykorzystał jednoskładnikowe preparaty odtwórcze (generyczne).

포르투갈어

devido às preocupações manifestadas pela cz e lv relacionadas com o risco grave potencial para a saúde pública devido à insuficiência de provas de bioequivalência, dado que o requerente não utilizou os medicamentos originais (aulin gel) como tratamentos de referência mas sim genéricos contendo os monocomponentes no estudo de bioequivalência originalmente submetido, iniciou- se um procedimento de consulta em conformidade com o artigo 29. º.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,724,643,136 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인