검색어: nawiązująca (폴란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Portuguese

정보

Polish

nawiązująca

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

포르투갈어

정보

폴란드어

"devil may care") – powieść sensacyjna autorstwa sebastiana faulksa, nawiązująca do serii powieści z jamesem bondem.

포르투갈어

devil may care (a essência do mal, no brasil e em portugal) é um romance de james bond escrito por sebastian faulks.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

w przypadku badania zleconego w związku z postępowaniem, korespondencja pomiędzy komisją a zleceniobiorcą zawierająca ocenę pracy zleceniobiorcy lub nawiązująca do aspektów finansowych badania traktowana jest jak wewnętrzny dokument i z tego powodu nie jest udostępniana.

포르투갈어

no caso de um estudo encomendado no âmbito de um processo, a correspondência entre a comissão e o subcontratante, que inclua uma avaliação do trabalho deste último ou que diga respeito a aspectos financeiros do estudo, é considerada documento interno, não sendo assim acessível.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

"lemony snicket: the unauthorized autobiography") – książka autorstwa daniela handlera nawiązująca do "serii niefortunnych zdarzeń".

포르투갈어

lemony snicket: the unauthorized autobiography (no brasil, autobiografia não autorizada) é, provavelmente, uns dos mais polêmicos livros escritos por lemony snicket (daniel handler).

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

i-5917, opinia rzecznika generalnego légera z dnia 9 października 2001 r. w tej sprawie, pkt 50, nawiązująca do tej sprawy opinia rzecznika generalnego mazáka z dnia 28 czerwca 2007 r. w sprawie c-132/05 komisja przeciwko niemcom, zb.orz. s.

포르투갈어

i-5917), conclusões do advogado-geral p. léger apresentadas em 9 de outubro de 2001 nesta matéria (n.o 50), para as quais remetem as conclusões do advogado--geral j. mazák apresentadas em 28 de junho de 2007, no processo comissão/alemanha (c-132/05, ainda não publicadas na colectânea, n.o 42).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,515,738 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인