검색어: niezawodnością (폴란드어 - 포르투갈어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Portuguese

정보

Polish

niezawodnością

Portuguese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

포르투갈어

정보

폴란드어

instytucja zamawiająca określa w dokumentacji przetargowej wymogi związane z niezawodnością dostaw i świadczenia usług w ramach realizacji zamówienia.

포르투갈어

a entidade adjudicante especifica nos documentos do concurso os seus requisitos no que respeita à fiabilidade dos fornecimentos e da prestação dos serviços para a execução do contrato.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

na Światowym szczycie społeczeństwa informacyjnego w tunisie ue zdecydowanie poparła dyskusje nad dostępnością, niezawodnością i bezpieczeństwem sieci i informacji.

포르투갈어

na cimeira mundial sobre a sociedade da informação, em túnis, a ue deu um apoio decidido aos debates sobre a disponibilidade, a fiabilidade e a segurança das redes e da informação.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

• orurowanie stałe lub ruchome musi charakteryzować się odpowiednią trwałością, niezawodnością i odpornością na uszkodzenia mechaniczne i działanie niebezpiecznych środków chemicznych.

포르투갈어

• as ligações e as tubagens fixas e móveis devem ser específicos e diferenciados para cada tipo de aqp. as juntas e uniões devem ser estanques, resistentes ao produto e devem ser mantidas em bom estado.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jednak w ocenie pts powyższy postulat wiąże się z poważnymi niedogodnościami, zwłaszcza w związku z czasem trwania i niezawodnością transportu, jak również z ochroną i bezpieczeństwem sprzętu osi.

포르투갈어

no diagnóstico do stp, todavia, isto tem sérias desvantagens, em especial no que respeita à duração e fiabilidade do transporte e à protecção e segurança do equipamento de iis.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

rozporządzenie to stanowi, że europejski organ nadzoru globalnego systemu nawigacji satelitarnej będzie między innymi zarządzać wszystkimi aspektami związanymi z bezpieczeństwem i niezawodnością systemu, bez uszczerbku dla aspektów związanych z bezpieczeństwem unii europejskiej i jej państw członkowskich.

포르투갈어

esse regulamento prevê que a as gerirá, nomeadamente, todos os aspectos relativos à protecção e segurança do sistema de radionavegação, sem prejuízo dos aspectos relativos à segurança da união europeia e dos seus estados-membros.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

do innych warunków należy zaliczyć funkcje i usługi świadczone w porcie i w strefie przyległej do portu (włącznie z terminowością i niezawodnością), które mają wpływ na wybór środka transportu.

포르투갈어

outras condições pesarão na escolha do modo, como as funções e os serviços dos portos e dos seus hinterlands (incluindo o tempo e a fiabilidade).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

chodzi tu o realizację prawdziwego skoku technologicznego, na przykład w dziedzinie wymiany danych pomiędzy ziemią i samolotem, nawigacji satelitarnej, zautomatyzowanego zarządzania w czasie rzeczywistym trasami przelotu statków powietrznych. pozwoli lepiej wykorzystać olbrzymi rozwój technologii komputerowych i łączności, uwzględniając już w fazie koncepcyjnej opracowywania systemów niezbędne ograniczenia związane z ochroną, bezpieczeństwem i niezawodnością.

포르투갈어

trata-se de um verdadeiro salto tecnológico, nomeadamente no domínio das ligações de dados entre o avião e o solo, da navegação por satélite, da gestão automatizada em tempo real das trajectórias das aeronaves. permitirá utilizar a formidável evolução das tecnologias de cálculo e de comunicação da melhor forma possível, tendo simultaneamente em conta, logo a partir da fase de concepção dos sistemas, as obrigações em termos de segurança e fiabilidade.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,746,444,184 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인