검색어: antykoncepcyjnego (폴란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

antykoncepcyjnego

프랑스어

utilisée en plus des

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przemieszczenie się wewnątrzmacicznego środka antykoncepcyjnego

프랑스어

migration d'un diu

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

atripla może osłabić działanie hormonalnego środka antykoncepcyjnego.

프랑스어

atripla peut diminuer l’efficacité des contraceptifs hormonaux.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

należy to uwzględnić podczas ustalania dawki leku antykoncepcyjnego.

프랑스어

ces augmentations de taux plasmatiques doivent être prises en compte lors du choix de la dose du contraceptif oral.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

폴란드어

równoczesne podawanie z kobicystatem może mieć wpływ na stężenie składników środka antykoncepcyjnego.

프랑스어

les concentrations des composants des contraceptifs peuvent être modifiées en cas de co-administration avec le cobicistat.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jednoczesne stosowanie antybiotyków i doustnych środków antykoncepcyjnych może zmniejszać skuteczność działania antykoncepcyjnego.

프랑스어

l’utilisation concomitante d’antibiotiques et de contraceptifs oraux peut diminuer l’efficacité de ces contraceptifs.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

podczas stosowania hormonalnego środka antykoncepcyjnego takiego jak evra, zaleca się zaprzestanie palenia.

프랑스어

lors de l’utilisation d’un contraceptif hormonal combiné tel qu’evra, il est conseillé d’arrêter de fumer.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

należy zapoznać się z zaleceniami zawartymi w ulotce dla pacjenta dołączonej do stosowanego leku antykoncepcyjnego.

프랑스어

consulter les informations qui se trouvent sur la notice de la pilule contraceptive que vous prenez.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

po wprowadzeniu do sprzedaży sporadycznie zgłaszano przypadki braku działania antykoncepcyjnego etonogestrelu u pacjentów przyjmujących efawirenz.

프랑스어

différence significative des paramètres pharmacocinétiques de l'acétate de médroxyprogestérone n'a été observée entre les sujets recevant un traitement antirétroviral contenant de l'éfavirenz et

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jednak nie stwierdzono interakcji po podaniu produktu leczniczego cholestagel po 4 godzinach od zastosowania doustnego środka antykoncepcyjnego.

프랑스어

néanmoins, aucune interaction n’a été observée lorsque cholestagel était administré quatre heures après le contraceptif oral.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

ilość progestagenu utraconego w wyniku stosowania leku bridion jest mniej więcej równoważna nieprzyjęciu jednej tabletki środka antykoncepcyjnego.

프랑스어

la quantité de progestérone perdue lors de l’utilisation de bridion correspond à peu près à l’oubli d’une pilule contraceptive orale.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jeśli podejrzewa się predyspozycję genetyczną, przed podjęciem decyzji o stosowaniu złożonego hormonalnego środka antykoncepcyjnego kobieta powinna zostać skierowana na konsultację u specjalisty

프랑스어

en cas de prédisposition héréditaire suspectée, la femme devra être adressée à un spécialiste pour se faire conseiller avant toute décision concernant l’utilisation de chc.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

podstawowym mechanizmem działania jest zahamowanie jajeczkowania, ale do skuteczności działania antykoncepcyjnego mogą przyczyniać się także zmiana właściwości śluzu szyjkowego oraz zmiany w endometrium.

프랑스어

le principal mécanisme d’action est l’inhibition de l’ovulation, mais les modifications au niveau de la glaire cervicale et de l’endomètre peuvent également contribuer à l’efficacité du produit.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

gdyby jednak przed rozpoczęciem stosowania złożonego doustnego środka antykoncepcyjnego doszło do stosunku płciowego, należy wykluczyć ciążę albo pacjentka powinna poczekać do pierwszego krwawienia miesiączkowego.

프랑스어

cependant, si la patiente a déjà eu des rapports sexuels, l’éventualité d’une grossesse doit être exclue avant d'entamer le traitement estroprogestatif ou la femme doit attendre le retour de ses règles.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zwiększone ryzyko żylnej choroby zakrzepowo-zatorowej utrzymuje się przez okres 4–6 tygodni po przerwaniu stosowania złożonego doustnego środka antykoncepcyjnego.

프랑스어

le risque thrombo-embolique persiste pendant 4 à 6 semaines après l’arrêt du contraceptif oral oestroprogestatif.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

należy zapoznać się z zaleceniami przedstawionymi w ulotce dotyczącymi postępowania w przypadku ominięcia dawki środka antykoncepcyjnego, gdy przyjęto doustny środek antykoncepcyjny w tym samym dniu, w którym został podany sugammadeks.

프랑스어

lorsque le sugammadex est administré le même jour que la prise d’un contraceptif oral, se reporter aux instructions données en cas d’oubli d’une prise dans la notice du contraceptif oral.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

produktów leczniczych stosowanych u ludzi (chmp) uznał, że korzyści ze stosowania preparatu evra przewyższają ryzyko w jego stosowaniu jako środka antykoncepcyjnego u kobiet.

프랑스어

le comité des médicaments à usage humain (chmp) a estimé que les bénéfices d’ evra sont supérieurs à ses risques en ce qui concerne son utilisation contraceptive chez la femme.

마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:

폴란드어

lekarze prowadzący leczenie produktem zonegran powinni zadbać, aby pacjentka stosowała właściwą metodę zapobiegania ciąży, analizując trafność doboru doustnego środka antykoncepcyjnego lub dawek składników doustnego środka antykoncepcyjnego z uwzględnieniem stanu klinicznego danej pacjentki.

프랑스어

en cas de traitement par zonegran, le médecin doit vérifier que sa patiente utilise une méthode contraceptive appropriée et déterminer si les contraceptifs oraux, ou les doses de leurs composants, sont suffisants en fonction de chaque patiente.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

dla zminimalizowania ryzyka jakiejkolwiek interakcji należy zapewnić, aby produkt leczniczy cholestagel był podawany co najmniej 4 godziny po zażyciu doustnego środka antykoncepcyjnego (patrz pkt 4.5).

프랑스어

par conséquent, il importe de s’assurer que cholestagel est administré au moins 4 heures après le contraceptif oral afin de réduire les risques d’interaction (voir également la rubrique 4.5).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

albiglutyd (50 mg na tydzień w stanie stacjonarnym) nie wykazywał klinicznie istotnego wpływu na farmakokinetykę stanu stacjonarnego złożonego doustnego środka antykoncepcyjnego zawierającego 0,5 mg noretyndronu i 0,035 mg etynyloestradiolu.

프랑스어

l’albiglutide (50 mg par semaine à l’état d’équilibre) n’a eu aucun effet cliniquement pertinent sur la pharmacocinétique à l’état d’équilibre d’un contraceptif oral combiné contenant 0,5 mg de norethindrone et 0,035 mg d’éthinylestradiol.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,252,609 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인