인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mój pokój jest bardzo mały.
ma chambre est très petite.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
mają bardzo słaby układ odpornościowy,
ont un système immunitaire affaibli,
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
jest bardzo zdenerwowana.
elle est très en colère.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jest bardzo ważne, aby
il est très important de
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
ma bardzo słaby układ odpornościowy ma nadwagę
avez un système immunitaire très affaibli, êtes en surpoids.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
mają bardzo słaby układ odpornościowy mają nadwagę.
ont un système immunitaire très affaibli sont en surpoids.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
mają bardzo słaby układ odpornościowy, mają nadwagę.
ont un système immunitaire affaibli, sont en surpoids (obésité).
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
jest bardzo wiele do zrobienia.
il reste tant à faire.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
… a dystrybucja jest bardzo zrÓŻnicowana
… et la distribution prend des formes trÈs variÉes
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
rolnictwo rodzinne jest bardzo zróżnicowane
l'agriculture familiale est plurielle
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
format pliku jest bardzo prostu.
le format de fichier est très simple.
마지막 업데이트: 2012-12-01
사용 빈도: 1
품질:
dodatkowo, sytuacja jest bardzo zróżnicowana.
de surcroît, les situations sont très contrastées.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
brzmienie tego artykułu jest bardzo restrykcyjne.
cette formulation est très restrictive.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
osoby wysoko wykwalifikowane są nadreprezentowane, i tak samo jest z osobami mającymi bardzo słaby poziom kwalifikacji i wykształcenia.
les personnes hautement qualifiées y sont surreprésentées, mais il en va de même pour les personnes possédant un niveau de qualification et d’instruction très faible.
możliwość regionalnego uczestnictwa w opracowywaniu projektów jest bardzo zróżnicowana, podczas gdy stan przygotowania lokalnych władz i organizacji pozarządowych wydaje się bardzo słaby lub wręcz nie istnieje.
le potentiel de participation régionale dans la programmation varie fortement, tandis que l’état de préparation des autorités locales et des associations semble limité voire inexistant.