검색어: na miejsce męczeństwa (폴란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

French

정보

Polish

na miejsce męczeństwa

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

na miejsce

프랑스어

pour le remplacement de

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

na miejsce pana jana bŘeziny

프랑스어

pour le remplacement de m. jan bŘezina

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

6 osób maksymalnie na miejsce.

프랑스어

6 personnes maximum par emplacement.

마지막 업데이트: 2018-05-28
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

na miejsce pana tönisa kiva;

프랑스어

pour le remplacement de m. tönis kÕiv

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

na miejsce pana adama unterriedera

프랑스어

pour le remplacement de m. adam unterrieder

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

na miejsce pana andrusa ansipa,

프랑스어

pour le remplacement de m. andrus ansip

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

data przybycia na miejsce rozladunku:

프랑스어

date d’arrivée sur le lieu de déchargement:

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

na miejsce kláry kovÁcsnÉ horvÁth

프랑스어

pour le remplacement de mme klára kovÁcsnÉ horvÁth

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

na miejsce pana salvatora tatarelli,”.

프랑스어

pour le remplacement de m. salvatore tatarella,».

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

na miejsce pana gabriele’a bagnasco

프랑스어

pour le remplacement de m. gabriele bagnasco;

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

na miejsce pani vivian o’callaghan.

프랑스어

pour le remplacement de mme vivian o’callaghan.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Ainah17

폴란드어

na miejsce pana g.b.m. leersa.

프랑스어

pour le remplacement de m. g.b.m. leers.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Ainah17

인적 기여로
7,749,054,735 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인