전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
niedzieli
le dimanche 6.2
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
kaŻdej niedzieli!
chaque dimanche !
마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 2
품질:
codziennie oprócz niedzieli
tous les jours sauf le dimanche
마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 4
품질:
po niedzieli przychodzi poniedziałek.
après le dimanche vient le lundi.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 2
품질:
każdej niedzieli o godz.19:00 gmt.
, facile à installer et ne prend pas de place sur votre ordinateur
마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 2
품질:
odbywa się każdej niedzieli o godz.19:00 gmt.
se déroule chaque dimanche à 19:00 heure du logiciel (20:00 heure française).
마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 2
품질:
- $1,000 punkty rozgrywek turniejowych następnej niedzieli
- course aux points à 1.000$ le dimanche suivant
마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 2
품질:
— od niedzieli przed wielkanocą do drugiej niedzieli po wielkanocy;
— du dimanche qui précède le jour de pâques au deuxième dimanche après le jour de pâques,
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
titan poker rozgrywa 250 000$ gwarantowane każdej niedzieli wieczorem.
titan poker organise le tournoi "250,000$ garantis" chaque dimanche soir.
마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
funkcja eastersunday () zwraca datę odpowiadającą wielkiej niedzieli w roku podanym jako parametr.
la fonction eastersunday() renvoie la date qui correspond au dimanche de pâques dans l'année donnée en paramètre.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
%w - dzień tygodnia jako liczba dziesiętna, począwszy od niedzieli - numer 0
%x - format préféré de représentation de la date sans l 'heure
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
ostatniej niedzieli oraz wczorajszego wieczora podjęliśmy więc istotne decyzje na czterech frontach wymagających przedsięwzięcia konkretnych działań.
c'est pourquoi nous avons pris, dimanche dernier et cette nuit, d'importantes décisions sur les quatre fronts où une action est nécessaire.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
bruksela, dnia 30 marca 2012 r. – od najbliższej niedzieli można zgłaszać europejskie inicjatywy obywatelskie.
bruxelles, le 30 mars 2012 – dimanche marquera le lancement des initiatives citoyennes européennes.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
wykonywanie usług obejmuje co najmniej dwa loty w obie strony dziennie, rano i późnym popołudniem, od poniedziałku do niedzieli włącznie.
les services doivent être exploités au minimum à raison de deux allers et retours par jour, le matin et en fin d'après-midi, du lundi au dimanche inclus.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
%u - numer tygodnia aktualnego roku jako liczba dziesiętna, począwszy od pierwszej niedzieli jako pierwszego dnia pierwszego tygodnia
%v - le numéro de semaine comme défini dans l 'iso 8601:1988, sous forme décimale, de 01 à 53.
마지막 업데이트: 2011-10-24
사용 빈도: 1
품질:
- jeżeli dzień wolny od pracy następuje przed lub po sobocie lub niedzieli, na dzień poprzedzający długi weekend oraz na ostatni dzień tego długiego weekendu.
- lors des séquences pour lesquelles un jour férié précède ou suit un samedi ou un dimanche, au jour précédant la séquence et au dernier jour de la séquence.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dla dodatkowych okresów pozaszczytowych, na przykład dla całej niedzieli, należy wziąć pod uwagę jedynie połowę dodatkowych godzin i wyliczyć, ile z nich przypada średnio na każdy dzień w roku.
si la facturation des heures creuses s'étend à d'autres périodes, par exemple le dimanche toute la journée, on ne tiendra compte que de la moitié de ces heures creuses supplémentaires et l'on ajoutera la moyenne de ces heures calculées sur touté l'année à la période d'heures creuses normale, avant d'utiliser le tableau figurant ci-avant.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
państwa członkowskie przekazują komisji informację o cenach obliczonych zgodnie z art. 3 ust. 4 w odniesieniu do okresu od poprzedniego poniedziałku do niedzieli najpóźniej między godziną 14.00 we wtorek a północą w środę każdego tygodnia.
les États membres communiquent à la commission, entre 14 heures le mardi et 24 heures le mercredi de chaque semaine, les prix calculés conformément à l'article 3 paragraphe 4 pour la période du lundi au dimanche précédent.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
co drugi wtorek do godziny 12.00 państwa członkowskie składają komisji sprawozdanie dotyczące ilości karmazyna złowionych w okresie dwóch tygodni kończącym się o północy poprzedniej niedzieli na podobszarze 2 oraz w rejonach if, 3k oraz 3m obszaru regulowanego nafo przez statki pływające pod ich banderą oraz zarejestrowane na ich terytorium.
les États membres déclarent à la commission, un mardi sur deux avant midi pour la quinzaine se terminant à minuit le dimanche précédent, les quantités de sébaste capturées dans la sous-zone 2 et dans les divisions if, 3k et 3m de la zone de réglementation de l'opano par des navires battant leur pavillon et enregistrés dans leur territoire.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
- w ostatnim dniu długiego weekendu, jeżeli dzień wolny od pracy następuje przed lub po sobocie lub niedzieli, po godzinie 18.00, na trasie korsyka — paryż,
- lors des séquences pour lesquelles un jour férié précède ou suit un samedi ou un dimanche, le dernier jour de la séquence à compter de 18 heures dans le sens corse — paris,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: