전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
stopnja modulacije m je opredeljena kakor:
le taux de modulation m est défini par la formule:
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 2
품질:
kategorija je opredeljena in omejena na eno elektrarno.
kategorija je opredeljena in omejena na eno elektrarno.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
merila za prvo možnost so opredeljena v točkah 58 do 60 smernic.
merila za prvo možnost so opredeljena v točkah 58 do 60 smernic.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
merila za četrto možnost so opredeljena v točki 65 okoljskih smernic.
merila za četrto možnost so opredeljena v točki 65 okoljskih smernic.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
merila za drugo možnost so opredeljena v točkah 61 do 62 okoljskih smernic.
merila za drugo možnost so opredeljena v točkah 61 do 62 okoljskih smernic.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
v tej prilogi je referenčna točka tista točka, v kateri se meri jakost polja in je opredeljena na naslednji način:
aux fins de la présente annexe, le point de référence est celui auquel le niveau de champ doit être établi.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
Če taka sredstva predstavljajo del nadomestila, ki jih dajalec koncesije plača za storitve, niso državna podpora, kakor je opredeljena v mrs 20.
si de tels actifs font partie de la contrepartie due par le concédant pour les services, ils ne sont pas des subventions publiques telles que définies dans ias 20.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
5.1.1.2 točka r je referenčna točka sedeža, kakor je opredeljena v odstavku 2.4 priloge 4 k temu pravilniku.
le point r est le point de référence d'un siège, tel qu'il est défini au paragraphe 2.4 de l'annexe 4 du présent règlement.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
nato se v napravo za generiranje polja dovede moč, opredeljena v točki 8.4.2, pri vsaki frekvenci, ki je določena v točki 5.
la puissance incidente nécessaire, conformément au point 8.4.2, à chaque fréquence comme défini au point 5, doit alors être appliquée au dispositif de génération de champ.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
junija 2006 in 2014, kakor je ustrezno, podrobni poročili o izvedbi in rezultatih programa, v katerem je opredeljena zlasti dodana vrednost finančne pomoči skupnosti.".
"b) au terme des deux périodes, initiale et supplémentaire, du programme et au plus tard les 30 juin 2006 et 2014 respectivement, des rapports détaillés sur la mise en œuvre et les résultats du programme qui rendent notamment compte de la valeur ajoutée du concours financier de la communauté."
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
d9 fizikalno-kemijska obdelava, ki ni opredeljena drugje na tem seznamu in ki povzroči nastanek končnih spojin ali mešanic, ki se odstranjujejo z enim od postopkov s tega seznama (npr.
d9 traitement physico-chimique non spécifié ailleurs sur cette liste, aboutissant à des composés ou à des mélanges qui sont éliminés selon l'un des procédés de cette liste (par exemple, évaporation, séchage, calcination, etc.)
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 2
품질:
(a) infrastruktura, ki jo je fizično mogoče ločiti in se lahko upravlja samostojno ter ustreza opredelitvi denar ustvarjajoče enote, kot je opredeljena v mrs 36, se analizira ločeno, če se v celoti uporablja za namene, ki niso urejeni.
(a) une infrastructure qui peut être distinguée physiquement, qui peut être exploitée de manière indépendante et qui est conforme à la définition d'une unité génératrice de trésorerie telle qu'exposée dans ias 36, est analysée séparément si elle est entièrement employée à des fins non réglementées.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질: