전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
trzymać łącznik lub igłę przymocowaną do fiolki.
conservez l’adaptateur pour flacon ou l’aiguille de transfert attaché au flacon.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
1 pojemniczek do mieszania z przymocowaną na stałe pokrywką
1 gobelet mélangeur avec couvercle
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
każdy wstrzykiwacz produktu plegridy dostarczany jest z przymocowaną igłą.
chaque stylo prérempli plegridy dispose d'une aiguille préfixée.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
tuba jest pokryta matą sizalową, przyklejoną do niej i przymocowaną zszywkami.
le tube est recouvert d'un tapis en sisal collé et fixé au tube au moyen d'agrafes.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
każda ampułko-strzykawka produktu plegridy dostarczana jest z przymocowaną igłą.
chaque seringue préremplie plegridy dispose d'une aiguille préfixée.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
po stronie maszyny holowanej wał napędowy musi być osłonięty obudową ochronną przymocowaną do maszyny.
du côté de la machine tractée, l'arbre récepteur doit être enfermé dans un carter de protection fixé sur la machine.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
należy przekazać pacjentowi instrukcje dotyczące bezpiecznego usuwania strzykawki z przymocowaną igłą po każdym wstrzyknięciu.
il doit être indiqué au patient d’éliminer le stylo en respectant les règles de sécurité, l’aiguille encore fixée, après chaque injection.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
„pas okrężny” oznacza linę otaczającą worek włoka lub worek wzmacniający i przymocowaną do niego;
«erse circulaire»: un cordage entourant la circonférence du cul de chalut ou du fourreau de renforcement et qui y est fixé;
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
cylinder strzykawki ze szkła typu i (pojemność 1 ml), z przymocowaną igłą o wymiarach 27 x 12, 7 żn
pl 6.5 nature et contenu de l’ emballage extérieur st cylindre en verre de typei (1 ml) muni d'une aiguille 27 gauge x 12,7 mm et d’ un capuchon d’ élastomère de chlorobutyl pour le piston. 'e
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
aby przygotować gotowy do wstrzyknięcia roztwór liofilizatu interferonu beta-1b, należy połączyć łącznik fiolki z igłą przymocowaną do fiolki.
pour reconstituer le lyophilisat d’interféron beta-1b, raccorder l’adaptateur pour flacon avec l’aiguille au flacon.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
każda jednostka pływająca ma trwale przymocowaną tabliczkę znamionową, niezależnie od numeru identyfikacyjnego jednostki pływającej, zawierającą co najmniej następujące informacje:
tout bateau porte une plaque fixée à demeure et séparée du numéro d’identification du bateau, comportant au moins les indications suivantes:
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
do pobrania objętości przygotowanego roztworu należy użyć jednorazowej strzykawki z podziałką 0,01 ml i z przymocowaną na stałe igłą 27 gauge 12 lub 13 mm (niedostarczona).
une seringue à usage unique portant des graduations de 0,01 ml et équipée d’une aiguille fixe de 12 ou 13 mm et de calibre 27 (non fournie) doit être utilisée pour prélever le volume de solution reconstituée.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
cylinder strzykawki ze szkła typu i (pojemność 1 ml), z przymocowaną igłą o wymiarach 27 x 12, 7 mm, zabezpieczony nakrywką tłoka z elastomeru chlorobutylu.
cylindre en verre de type i (1 ml) muni d'une aiguille 27 gauge x 12,7 mm et d’ un capuchon d’ élastomère de chlorobutyl pour le piston.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
cylinder strzykawki ze szkła typu i (pojemność 1 ml) , z przymocowaną igłą o wymiarach 27 x 12,7 mm, zabezpieczony nakrywką tłoka z elastomeru bromobutylu lub chlorobutylu.
cylindre en verre de type i (1 ml) muni d'une aiguille 27 gauge x 12,7 mm et d’un capuchon d’élastomère de bromobutyl ou chlorobutyl pour le piston.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:
cylinder strzykawki ze szkła typu i (pojemność 1 ml), z przymocowaną igłą o wymiarach 27 x 12, 7 mm, zabezpieczony nakrywką tłoka z elastomeru bromobutylu lub chlorobutylu. oz op
cylindre en verre de type i (1 ml) muni d'une aiguille 27 gauge x 12,7 mm et d’ un capuchon d’ élastomère de bromobutyl ou chlorobutyl pour le piston.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
po stronie maszyny samobieżnej (lub ciągnika) punkt odbioru mocy, do którego podłączony jest wał napędowy, musi być chroniony przez osłonę przymocowaną do maszyny samobieżnej (lub ciągnika) albo przez dowolny inny element bezpieczeństwa dający równoważną ochronę.
du côté de la machine automotrice ou du tracteur, la prise de force à laquelle est attelé l'arbre de transmission doit être protégée soit par un écran fixe à la machine automotrice (ou un tracteur) soit par tout autre dispositif assurant une protection équivalente.
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질: