검색어: rodrígueza (폴란드어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

French

정보

Polish

rodrígueza

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

(z ramienia współsprawozdawcy joségo isaíasa rodrígueza garcíi caro)

프랑스어

(pour la corapporteuse mme le nouail marlière)

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

wiceprzewodnicząca jane morrice zwróciła się do sprawozdawcy josé isaíasa rodrÍgueza garcÍi-caro o przedstawienie opinii.

프랑스어

la vice-présidente, mme morrice, invite le rapporteur, m. josé isaías rodrÍguez garcÍa-caro, à présenter l'avis.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

prezentacja opinii soc/478 przez sprawozdawcę, josé isaíass rodrÍgueza garcÍa-caro

프랑스어

présentation de l'avis soc/478 par le rapporteur, m. josé isaías rodrÍguez garcÍa-caro

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

przewodniczący henri malossezwrócił się do sprawozdawczyni gunty anČa i do współsprawozdawcy joségo isaíasa rodrÍgueza garcÍi-caro o przedstawienie opinii.

프랑스어

le président, m. malosse, invite la rapporteure, mme anČa, et le corapporteur, m. rodrÍguez garcÍa-caro, à présenter l'avis.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

deklaracja zostanie podpisana w obecności przewodniczącego komisji ue, josé manuela barrosa, oraz premiera hiszpanii, josé luisa rodrígueza zapatero.

프랑스어

ils signeront la déclaration en présence de m. josé manuel barroso, président de la commission européenne, et de m. josé luis rodríguez zapatero, premier ministre espagnol.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

cztery stanowiska członków komitetu regionów zwolniły się w związku z wygaśnięciem mandatów pana matasa palou, pana martÍna menisa, pana revilli roiza i pana rodrÍgueza ibarry.

프랑스어

quatre sièges de membres du comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin des mandats de m. matas palou, m. martÍn menis, m. revilla roiz et de m. rodrÍguez ibarra.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

4.2.3 obecny kształt nadał porozumieniu protokół zastępujący porozumienie im. simóna rodrígueza, przyjęty przez andyjską radę prezydencką w dniu 24 czerwca 2001 r.

프랑스어

4.2.3 la convention a pris sa forme actuelle dans le cadre du protocole qui a remplacé la convention simón rodríguez signé par le conseil présidentiel andin le 24 juillet 2001.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

zdaniem j. m. silvy rodrígueza rolą dyrekcji jest wspieranie głównych programów rozwoju obszarów wiejskich poprzez pomoc w tworzeniu innowacyjnych rozwiązań dotyczących różnych wyzwań gospodarczych, społecznych i środowiskowych.

프랑스어

m. silva rodríguez estime que son rôle consiste à soutenir les grands programmes de développement rural en aidant à trouver des solutions novatrices aux diérents problèmes économiques, sociaux et environnementaux.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

europejski komitet ekonomiczno-społeczny wyznaczył na sprawozdawcę generalnego josé isaíasa rodrÍgueza garcÍĘ-caro, zgodnie z art. 20 i 57 ust. 1 regulaminu wewnętrznego.

프랑스어

le comité économique et social européen a décidé, conformément aux articles 20 et 57, paragraphe 1 du règlement intérieur, de nommer m. rodrÍguez garcÍa-caro rapporteur général.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

le président, m. przewodniczący dimitris dimitriadis zwrócił się do przewodniczącej sekcji zatrudnienia, spraw społecznych i obywatelstwa brendy king i do sprawozdawcy josé isaíasa rodrÍgueza garcÍa-cara o przedstawienie opinii.

프랑스어

le président, m. dimitriadis, invite la présidente de la section spécialisée "emploi, affaires sociales, citoyenneté", mme king et le rapporteur, m. rodrÍguez garcÍa-caro à présenter l’avis.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

폴란드어

siedem stanowisk zastępców członków komitetu regionów zwolniło się w związku z wygaśnięciem mandatów pani gorostiagi sÁiz, pana sÁncheza amora, pana villanuevy rodrÍgueza, pani amor pÉrez, pana dÍaza alvareza, pana jaÉna palaciosa i pani de esteban martÍn,

프랑스어

sept sièges de suppléants du comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin des mandats de mme gorostiaga sÁiz, m. sÁnchez amor, m. villanueva rodrÍguez, mme amor pÉrez, m. dÍaz alvarez, m. jaÉn palacios et mme de esteban martÍn,

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

jak pan widzi – zwracam się do josé luisa (rodrígueza zapatero) – w konkluzjach z naszego posiedzenia zamieściliśmy fragment, w którym z zadowoleniem przyjmujemy to ważne, pozytywne wydarzenie w pańskim kraju.

프랑스어

comme tu le vois, josé luis (rodríguez zapatero), il est indiqué dans les conclusions de la réunion du conseil européen que cet événement important et bienvenu qui a eu lieu dans ton pays est accueilli avec une grande satisfaction.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,340,327 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인