검색어: vstop (폴란드어 - 프랑스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

프랑스어

정보

폴란드어

vstop:

프랑스어

entrée:

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 5
품질:

폴란드어

za uvoz ali vstop v eu

프랑스어

pour importation ou admission dans l'ue

마지막 업데이트: 2017-02-13
사용 빈도: 3
품질:

폴란드어

država(-e) tranzita (vstop in izstop)

프랑스어

État(s) de transit (entrée et sortie)

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(a) plovilom iuu je prepovedan vstop v pristanišča skupnosti;

프랑스어

a) il est interdit aux navires inn d'entrer dans un port de la communauté;

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

uporaba tega merila vključuje proučitev stanja konkurenčnosti za ovirami za vstop.

프랑스어

il faut pour cela examiner quelle est la situation de la concurrence au-delà des barrières à l'entrée.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

prvo merilo je prisotnost visokih in stalnih strukturnih, pravnih ali regulativnih ovir za vstop.

프랑스어

le premier critère réside dans la présence de barrières élevées et non provisoires à l'entrée, qu'elles soient de nature structurelle, légale ou réglementaire.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

to priporočilo ne opredeljuje trgov, pri katerih se pričakuje, da ovire za vstop ne bodo trajale dlje v predvidljivem obdobju.

프랑스어

la présente recommandation ne recense pas les marchés à l'entrée desquels les barrières ne sont pas supposées persister au-delà d'un délai prévisible.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(13) za to priporočilo sta pomembni zlasti dve vrsti ovir za vstop: strukturne in pravne ali regulativne ovire.

프랑스어

(13) deux types de barrières à l'entrée ont notamment été retenus aux fins de la présente recommandation: les barrières structurelles et les barrières légales ou réglementaires.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(b) vsak vstop in izstop z morskih območij, na katerih se uporabljajo posebna pravila glede dostopa do voda in virov.

프랑스어

b) chaque entrée dans une zone maritime et chaque sortie d'une zone maritime lorsque des règles particulières en matière d'accès aux eaux et aux ressources s'appliquent.

마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

drugi primeri pravnih ali regulativnih ovir so cenovni nadzori ali drugi ukrepi v zvezi s cenami, uvedeni za podjetja, ki vplivajo tako na vstop kot tudi na umestitev podjetij na trgu.

프랑스어

on peut citer, par exemple, les barrières à l'entrée sur le marché qui limitent le nombre d'entreprises ayant accès au spectre pour la fourniture de services sous-jacents ou encore, les contrôles des prix et les autres mesures de ce type appliquées aux entreprises, qui entravent non seulement l'entrée mais aussi le positionnement des entreprises sur le marché.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(16) ovire za vstop lahko postanejo manj pomembne na trgih, vezanih na inovacije, za katere je značilen stalen tehnološki napredek.

프랑스어

(16) l'importance des barrières à l'entrée peut être relativisée sur des marchés orientés vers l'innovation, évoluant au rythme des progrès technologiques.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

(17) tudi kadar so za trg značilne visoke ovire za vstop, lahko drugi strukturni dejavniki na tem trgu pomenijo, da se trg nagiba proti učinkoviti konkurenčnosti v ustreznem časovnem okviru.

프랑스어

(17) même lorsqu'un marché est caractérisé par des barrières élevées à l'entrée, d'autres facteurs structurels peuvent indiquer que les entreprises présentes tendront vers un comportement effectivement concurrentiel au cours de la période visée.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

tako bi vprašanje, ali je nek trg elektronskih komunikacij v kasnejših različicah priporočila še naprej opredeljen kot trg, pri katerem je upravičeno morebitno predhodno urejanje, bilo odvisno od dolgotrajnosti visokih ovir za vstop, od drugega merila, ki meri dinamično stanje konkurenčnosti in tretjič od zadostnosti konkurenčnega prava egp (odsotnost predhodnega urejanja) pri odpravljanju dolgotrajnih tržnih nepopolnosti.

프랑스어

dans ces conditions, le fait qu'un marché des communications électroniques figure dans les versions successives de la recommandation comme susceptible d'être soumis à une réglementation ex ante dépendra donc, premièrement, de la persistance de barrières à l'entrée élevées, deuxièmement, du dynamisme de la concurrence et, troisièmement, de la capacité suffisante du droit de la concurrence de l'eee (en l'absence de réglementation ex ante) de remédier à des défaillances persistantes du marché.

마지막 업데이트: 2010-09-25
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,787,989,801 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인