전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
) obniżenie z powodu zmniejszenia środków na tzw. regiony objęte stopniowo wprowadzaną pomocą przejściową, które kwalifikowały się zgodnie
(2) À l’exclusion des montants prélevés en 2007 dans le fonds de solidarité et alloués aux mesures de transition en bulgarie et en roumanie.(3) y compris la réserve d’aide d’urgence.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zgodnie z wprowadzaną właśnie w życie nową decyzją ustanawiającą eurojust, w ramach eurojustu funkcjonować będzie sekretariat sieci wspólnych zespołów dochodzeniowo śledczych.
en application de la nouvelle décision eurojust, l’unité accueillera le secrétariat du réseau des équipes communes d’enquête.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(8) wszystkie materiały i wyroby przeznaczone do kontaktu z żywnością wprowadzaną do obrotu powinny spełniać wymagania określone w niniejszym rozporządzeniu.
(8) tous les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires qui sont mis sur le marché devraient être conformes aux exigences du présent règlement.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
w szczególności, ebc zgłasza szereg zastrzeżeń dotyczących zakresu działalności „instytucji płatniczych”, stanowiących nowa kategorię prawną wprowadzaną przez projektowaną dyrektywę.
en particulier, la bce se pose un certain nombre de questions concernant l’étendue des activités des « établissements de paiement », notion nouvelle instaurée par la proposition de directive.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 3
품질:
) zmniejszenie z powodu obniżenia środków na rzecz regionów objętych stopniowo wprowadzaną pomocą przejściową, które kwalifikowały się do pomocy w ramach celu 1 w latach 2000–2006.
) diminution due à la réduction des allocations aux régions en“phase d’instauration progressive de l’aide”qui étaient éligibles au titre de l’objectif n° 1 entre 2000 et 2006
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(4) dla ułatwienia korzystania z systemu należy jasno zdefiniować produkcję wprowadzaną na rynek przez organizacje producentów, łącznie ze specyfikacją kwalifikacji produktu i fazy obrotu, w której oblicza się wartość produkcji.
(4) pour faciliter l'application du régime, la production commercialisée des organisations de producteurs doit être clairement définie. il convient également de spécifier si le produit est éligible et à quel stade de la commercialisation la valeur de la production doit être calculée.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
biorąc pod uwagę nieodłączny niebezpieczny charakter zapalniczek, znaczną ilość tych produktów wprowadzaną na rynek i możliwe do przewidzenia warunki użytkowania, stopień zagrożenia, jakie stwarzają zapalniczki dla bezpieczeństwa dzieci, należy rozpatrywać w odniesieniu do ich możliwego użycia przez dzieci podczas zabawy.
compte tenu du caractère intrinsèquement dangereux des briquets, du très grand nombre d'articles mis sur le marché et des conditions prévisibles d'utilisation, la gravité du risque posé par les briquets pour la sécurité des enfants doit être évaluée en rapport avec leur utilisation potentielle comme jouets par des enfants.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 3
품질: