전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
brak zaleceń
pas de recommandations
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
pkt 1 zaleceń
pt 1 recommandations
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 7
품질:
formułowanie zaleceń,
les recommandations,
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 3
품질:
sprostowanie do zaleceń
corrigendum aux recommandations
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
brak szczególnych zaleceń.
aucune précaution particulière n’est indiquée
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
rozdziaŁ iisporzĄdzanie zaleceŃ
chapitre ii production de recommandations
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ia do zaleceń lekarskich.
de leur traitement (56% vs.
마지막 업데이트: 2012-04-10
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
- zaleceń dotyczących mediów;
- les recommandations concernant les médias;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
brak zaleceń dotyczących dawkowania
aucune recommandation posologique
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
brak zaleceń dotyczących dawkowania.
aucune recommandation de dose ne peut être faite.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
koordynację zaleceń dla podróżnych;
la présentation coordonnée des avis aux voyageurs;
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
przygotowania zaleceń, w szczególności:
élaborer des recommandations, notamment:
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
stosować według zaleceń lekarza
se conformer à l'ordonnance de votre médecin
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
należy przestrzegać zaleceń lekarza.
suivez les indications de votre médecin.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
podsumowanie zaleceń trybunału obrachunkowego:
résumé des recommandations de la cour des comptes
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
brak specjalnych zaleceń dotyczących przechowywania.
ce médicament ne nécessite aucune condition particulière de conservation.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
należy dokładnie przestrzegać zaleceń lekarza.
il est important que vous suiviez attentivement les instructions de votre médecin.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인: