전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
-jest lepiej ukierunkowana i selektywna,
-joka on entistä konkreettisempi ja selektiivisempi
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
fosfolipaza c selektywna wobec fosfoinozytydu
fosfoinositidifosfolipaasi c
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
a) korzyść selektywna i zakłócenie konkurencji
a) valikoiva etu ja kilpailun vääristyminen
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
selektywna korzyść na rzecz wyspecjalizowanych instytucji inwestycyjnych
valikoiva etu erikoistuneille sijoitusvälineille
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
ma to być gwarancją, że selektywna pomoc nie będzie stanowiła zagrożenia dla realizowanych już i przyszłych inwestycji w inne sieci.
tarkoituksena on varmistaa, että valikoivat tuet eivät vaaranna jo toteutettuja ja tulevia investointeja muihin verkkoihin.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eksploatacja selektywna (np. przez badania i eksploatację żywych i nieożywionych zasobów dna morskiego i podłoża).
valikoiva hyödyntäminen (esim. merenpohjan ja sen sisustan elollisten ja elottomien resurssien tutkimus ja hyödyntäminen).
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tego rodzaju selektywna dotacja może zakłócać konkurencję, gdyż dzięki niej envc znajduje się w sytuacji korzystniejszej niż inni konkurenci, niebędący beneficjentami pomocy.
tämä valikoiva avustus uhkaa vääristää kilpailua, koska se antaa envc:lle edun suhteessa muihin kilpailijoihin, jotka eivät saa tukea.
마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(247) jest oczywiste, że interwencja państwa w plan restrukturyzacji jest selektywna, ponieważ faworyzuje tylko jedno przedsięwzięcie.
(247) on selvää, että valtion toimenpiteet be:n rakenneuudistussuunnitelman puitteissa ovat valikoivia, koska niistä hyötyy vain yksi yritys.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
eksploatacja selektywna gatunków, obejmująca przypadkowe połowy gatunków niebędących gatunkami docelowymi (np. połowy handlowe i rekreacyjne).
lajien, satunnaiset sivusaaliit mukaan lukien, valikoiva hyödyntäminen (esim. kaupallinen ja virkistyskalastus).
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
w dodatku była to korzyść selektywna, ponieważ dotyczyła wyłącznie tych dwóch nadawców publicznych i nie mogły jej czerpać inni operatorzy telewizyjni, czy to publiczni, czy prywatni.
se on lisäksi valikoiva, sillä siitä hyötyivät ainoastaan kyseiset kaksi julkista televisiokanavaa, eivätkä kaikki televisio-operaattorit, olivatpa ne sitten julkisia tai yksityisiä.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
komisja zauważa, że koszt ten został poniesiony ze środków publicznych i że pomoc była selektywna, ponieważ była zarezerwowana dla przedsiębiorstw, działających w sektorze żeglugi i mających siedzibę w sardynii.
komissio toteaa, että tuki rahoitettiin julkisista varoista ja että se oli valikoivaa, koska se suunnattiin merenkulkualalla toimiville ja sardiniaan sijoittautuneille yrityksille.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
władze regionu piemont zgadzają się, iż pomoc jest selektywna i przyznawana jest przy użyciu zasobów państwowych, lecz neguje jednocześnie, jakoby stwarzała ona sytuację uprzywilejowania, czy też wpływała na wymianę wewnątrzwspólnotową.
vaikka piemonten alue myöntääkin, että toimenpide on valikoiva ja siinä on kyse julkisten varojen käytöstä, se kuitenkin kieltää toimenpiteen tuovan hyötyä tai vaikuttavan jäsenvaltioiden väliseen kauppaan.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
„selektywna zbiórka” oznacza zbiórkę, w ramach której dany strumień odpadów obejmuje jedynie odpady jednego rodzaju i o tym samym charakterze w celu ułatwienia specyficznego przetwarzania;
’erilliskeräyksellä’ keräystä, jossa erityyppiset ja ominaisuuksiltaan erilaiset jätevirrat pidetään erillään erityiskäsittelyn helpottamiseksi;
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
po pierwsze, nawet zakładając, że pewne rodzaje działalności prowadzonej przez podmioty niekomercyjne czerpiące korzyść ze zwolnienia można faktycznie zakwalifikować jako działalność gospodarczą, komisja musi jeszcze udowodnić, że korzyść ta jest selektywna i nie jest uzasadniona logiką włoskiego systemu podatkowego.
ensinnäkin, vaikka todettaisiin, että tiettyä verovapautuksen saaneiden ei-kaupallisten yhteisöjen harjoittamaa toimintaa on todellisuudessa pidettävä taloudellisena toimintana, komission olisi osoitettava, että näille yhteisöille myönnetty etu on valikoivaa ja ettei sitä voida perustella italian verojärjestelmän sisäiseen logiikkaan liittyvin näkökohdin.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
występowanie licznych czynników, a mianowicie: selektywna korzyść przyznana z zasobów państwowych, która zakłóca lub zagraża zakłóceniem konkurencji oraz wymiana handlowa pomiędzy państwami członkowskimi – jest niezbędne dla dokonania kwalifikacji środka pomocowego.
tukitoimenpiteen määritelmä koostuu useista osatekijöistä: se on valtion varoista myönnetty valikoiva etu, joka vääristää tai uhkaa vääristää kilpailua ja kauppaa jäsenvaltioiden välillä.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: