검색어: a l'approche de (프랑스어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Greek

정보

French

a l'approche de

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

그리스어

정보

프랑스어

ceci a contribué à positiver l' approche de la clause sociale.

그리스어

Αυτό συνέβαλε στο να γίνει θετική η προσέγγιση της κοινωνικής ρήτρας.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

même l' approche de l' environnement inspire le respect.

그리스어

Αξια σεβασμού είναι και η περιβαλλοντική προσέγγιση.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

a l'approche de 1992, le monde où nous vivons est sensiblement différent.

그리스어

Καθώς πλησιάζουμε το 1992, ο κόσμος μας είναι πολύ διαφορετικός απ' ό,τι πριν από 30 χρόνια.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l' approche de la commission est une approche purement pratique.

그리스어

Η προσέγγιση της Επιτροπής είναι μία προσέγγιση καθαρά πρακτική.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

l' approche de la proposition de m. bolkestein est tout autre.

그리스어

Η προσέγγιση της πρότασης του κ. bolkestein είναι εντελώς διαφορετική.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

aujourd' hui, ce sont les peurs à l' approche de l' an 2000.

그리스어

Σήμερα, έχoυμε τov φόβo πoυ πρoκαλεί o ερχoμός τoυ έτoυς 2000.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

a l'approche de 1992, les fonds structurels — régional, social et feoga — auront

그리스어

Το γεγονός ότι αυτή η τακτική δεν χρησιμοποι­ήθηκε σχεδόν ποτέ, δεν αφαιρεί τίποτα από την ορθότητα της και δεν βλέπουμε τι θα μπορούσε να την εμποδίσει

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

À l' approche de noël, plusieurs miracles se sont produits dans ce parlement.

그리스어

Γύρω στα Χριστούγεννα συνέβησαν μερικά θαύματα στο Κοινοβούλιο.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

a l'approche de cette échéance, un certain nombre d'entreprises ont commencé à se diversifier.

그리스어

Ενόψει της ημερομηνίας αυτής, πολλές επιχει­ρήσεις έχουν ήδη ξεκινήσει διαδικασία διαφοροποίησης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je trouve que l' approche de la commission reprise dans la directive est excellente.

그리스어

Πιστεύω ότι η προσέγγιση της Επιτροπής στην οδηγία είναι εξαιρετική.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

il y a donc conflit entre l' approche de la convention et celle de la législation communautaire en vigueur.

그리스어

Κατά συνέπεια υπάρχει σύγκρουση µεταξύ της προσέγγισης της Σύµßασης και του ισχύοντος κοινοτικού δικαίου.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

je suis tout à fait d'accord pour dire que nous devons consolider l' approche de luxembourg.

그리스어

Συμφωνώ ιδιαίτερα ότι πρέπει να ενδυναμώσουμε τη διαδικασία του Λουξεμβούργου.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

a l'approche de 1993, cette question devient très importante puisqu'il est souhaitable de parvenir à une harmonisation.

그리스어

Με την προσέγγιση του 1993 το θέμα αυτό αποκτά ζωτική σημασία, αφού επιδιώκεται μια εναρμόνιση.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

a l'approche de la conférence intergouvernementale pour la révi­sion des traités de rome, le débat a pris une tournure institution­nelle.

그리스어

Καθώς πλησιάζει η Διακυβερνητική Διάσκεψη για την αναθε­ώρηση των Συνθηκών της Ρώμης, οι συζητήσεις προσλαμβά­νουν θεσμικό χαρακτήρα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

je préfère dès lors l' approche de sir jack stewart-clark à celle de m. blokland.

그리스어

Ως εκ τούτου, προτιμώ την προσέγγιση του κ. jack stewart-clark από εκείνη του κ. blokland.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

a l'approche de 1993, année des personnes âgées et de la solidarité entre les générations, plusieurs faits se sont télescopés.

그리스어

Εμείς στην Ιρλανδία εγκρίναμε και επιδοκιμάσαμε πλήρως τη Συνθήκη του Μάαστριχτ.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

une augmentation attendue et modérée (< 2 fois) de la concentration sérique a été observée à l’ approche de am

그리스어

είν αναμενόμενη μέτρια (< 2πλάσια) αύξηση της συγκέντρωσης στον ορό, κατά την προσέγγιση προς τη σταθερή κατάσταση, χωρίς όμως μη αναμενόμενη συσσώρευση κατά την επανειλημμένη χορήγηση.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

dans sa résolution a5-0266/ 2003 adoptée le 2 septembre 2003, le parlement européen a souscrit à l' approche de la commission.

그리스어

Στο ψήφισµά του Α5-0266/ 2003 της 2ας Σεπτεµßρίου 2003, το Ευρωπαϊκό Κοινοßούλιο αποδέχθηκε την προσέγγιση της Επιτροπής.

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

il reverdit à l`approche de l`eau, il pousse des branches comme une jeune plante.

그리스어

ομως δια της οσμης του υδατος θελει αναβλαστησει και θελει εκβαλει κλαδους ως νεοφυτον.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

a l'approche de l'élargissement, les députés invitent les etats membres à rechercher sérieusement des solutions alternatives et à attendre une version révisée de la directive.

그리스어

Η Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και Εσωτερικής Αγοράς επισημαίνει ακόμη ότι τα κράτη μέλη υποδοχής θα πρέπει να απαλλάσσουν τους πολίτες των άλλων κρατών μελών από την υποχρέωση χορήγησης αδείας, καταχώρησης ή εγγραφής σε έναν επαγγελματικό σύλλογο ακόμη και στην περίπτωση που το απαιτούν από τους πολίτες τους για την έναρξη ή άσκηση μιας δραστηριότητας.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,800,136,401 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인