전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a) être détachés de leurs panneaux et de leurs câbles et cordages de traction ou de chalutage, et
(α) να έχουν αποσπασθεί από τις πλευρές και από τα συρματόσχοινα και τα σχοινιά έλξης ή σύρσης· και
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cela était largement dû à de mauvaises habitudes de chalutage dans les zones de reproduction du hareng, par des flottes étrangères.
Ας μην ανησυχούμε όμως μόνο για τους ισπανούς αλιείς.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1. la pêche de dissostichus eleginoides dans la division fao 58.5.2 antarctique est interdite, sauf par chalutage.
1. Απαγορεύεται η αλιεία του είδους dissostichus eleginoides στην ανταρκτική περιοχή 58.5.2, εκτός αν διεξάγεται με τράτα.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
les filets, poids et engins similaires sont détachés de leurs panneaux et de leurs câbles et cordages de traction ou de chalutage;
τα δίχτυα, τα βαρίδια και παρόμοια εργαλεία αποσυνδέονται από τις αντίστοιχες πόρτες της τράτας καθώς και από τα συρματόσχοινα σύρσης και ανέλκυσης,
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a) les filets, poids et engins similaires sont détachés de leurs panneaux et de leurs câbles et cordages de traction ou de chalutage,
α) δίχτυα, βάρη και παρόμοια εργαλεία αποσυνδέονται από το πλαίσιό τους και τα παλαμάρια τους ή τα καραβόσκοινα ρυμουλκήσεως,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dans les zones à l’ouest des Îles britanniques, lesrejets par les engins de chalutage de fonds se situeraient entre 20 et 40 %.
αpiορρίψει αpiό τι τράτε βυθού κυ!αίνονται !εταξύ 20 και 40 % τωναλιευ!άτων.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
la protection des zones côtières contre le chalutage demeure un objectif fondamental, tant pour la protection des zones d’alevinage des juvéniles que pour la préservation des habitats sensibles.
Η προστασία των παράκτιων περιοχών από την αλιεία με τράτες παραμένει ένας θεμελιώδης στόχος από απόψεως προστασίας των περιοχών ιχθυδίων όσο και προστασίας των ευαίσθητων ενδιαιτημάτων.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
concernant la protection des récifs coralliens en eau profonde contre les effets du chalutage dans une zone située au nord-ouest de l'Écossela commission des communautÉs europÉennes,
σχετικά με την προστασία κοραλλιογενών υφάλων βαθέων υδάτων από τις επιπτώσεις της αλιείας με τράτες σε περιοχή βορειοδυτικά της Σκωτίας
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인: