검색어: en effet avec 3 ans d’historique (프랑스어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

French

Greek

정보

French

en effet avec 3 ans d’historique

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

그리스어

정보

프랑스어

la fleur européenne coexiste en effet avec huit systèmes européens.

그리스어

Είναι πράγματι οκτώ τα ευρωπαϊκά συστήματα με τα οποία συνυπάρχει το ευρωπαϊκό άνθος.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

en effet, avec l' euro, le risque de change a disparu.

그리스어

Ουσιαστικά με το ευρώ απαλείφθηκε ο κίνδυνος από τις συναλλαγματικές διακυμάνσεις.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

le statut de se coexistera en effet avec d'autres formes de sociétés de droit national.

그리스어

Το καταστατικό της ευρωπαϊ­κής εταιρείας θα συμπράξει με άλλες μορφές εται­ρειών εθνικού δικαίου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en effet, avec la création de l'ees, cette vérification devient obligatoire.

그리스어

Συγκεκριμένα, με το ΣΕΕ η εξακρίβωση αυτή καθίσταται υποχρεωτική.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

en effet, avec seulement 2% du budget parvenus aux bénéficiaires prévus, on peut parler d’ un échec de cette politique.

그리스어

Όταν θεωρούμε δεδομένο ότι μόνο 2% των πόρων καταλήγουν στους αποδέκτες τους, τότε αποδεικνύεται ότι η πολιτική αυτή δεν υλοποιήθηκε ποτέ.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

en effet, avec plus d'un vol sur trois retardé de plus de quinze minutes en 1999, la situation est très préoccupante.

그리스어

Όντως, με μια πτήση στις τρεις με καθυστέρηση πάνω από δεκαπέντε λεπτά το 1999, η κατάσταση είναι ιδιαίτερα ανησυχητική.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est en effet avec tous ces peuples et avec toutes ces nations qu'il faudra reconstruire l'europe dans sa réalité historique et géographique vivante.

그리스어

Εμείς όμως δεν επιθυμούμε να χαμηλώσουμε τα κριτήρια μας. ,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

l’ on sait en effet avec certitude depuis samedi que m.  iouchtchenko, candidat à la présidence, a été empoisonné.

그리스어

Το Σάββατο επιβεβαιώθηκε ότι ο κ. yushchenko, ένας εκ των υποψηφίων για την προεδρία, είχε δηλητηριαστεί.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

프랑스어

en effet, avec la miseen œuvre de l’initiative «tout sauf les armes», les stocks d’intervention devraient atteindreun niveau excessif d’ici à quelques années.

그리스어

Πράγματι, με την εφαρμογή της πριοτοβουλίας «οτιδήποτε εκτός από όπλα», τα αποθέματα παρέμβασης αναμένεται ότι θα φθάσουν σε μη διατηρήσιμο επίπεδο εντός τιον προσεχιόν ετών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

cela cadre en effet avec les amendements déposés par le parlement, et que nous avons acceptés, sur le projet d'action relatif aux programmes de transport combiné.

그리스어

Τούτο πράγμαπ συμβαδίζη με πς τροπολογίες που το ίδιο το Κοινοβούλιο υπέβαλε, και εμείς αποδεχθήκαμε, σχεπκά με το σχέδιο για τα προγράμματα συνδυασμένων μεταφορών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

le repeuplement de cette zone rurale représente en effet, avec la promotion du tourisme et des autres secteurs des services, l’une des priorités de la stratégie de développement économique du gal.

그리스어

Πράγατι, η ανανέωση του piληθυσού αυτή τη αγροτική piεριοχή είναι ια αpiό τι piροτεραιό-τητε τη στρατηγική οικονοική ανάpiτυξη τη ΟΤ∆, piαράλληλα ε την ενθάρρυνση του τουρισού και άλλων τοέων υpiηρεσιών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est en effet avec la perspective d'un projet global de société, qui fait actuellement défaut, que le traité constitutionnel pourra être mieux compris par les citoyens.

그리스어

Πράγματι με την προοπτική ενός συνολικού κοινωνικού προγράμματος, το οποίον απουσιάζει σήμερα, η συνταγματική συνθήκη θα γίνει καλύτερα κατανοητή από τους πολίτες.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la différence du rapport énergie sur masse entre les doses de 1 mg et 3 mg sous plaquette thermoformée pourrait expliquer ces différences de biodisponibilité; en effet, avec moins de

그리스어

Μία εξήγηση των διαφορών στη βιοδιαθεσιμότητα φαίνεται ότι αποτελεί ο διαφορετικός λόγος ενέργειας προς μάζα

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

en effet, avec des financements identiques, certaines régions restent dans un semi-développement ou une semi-dépendance alors que d'autres décollent vers des formes de développement autoporteur.

그리스어

Πράγματι, ως περιοχές ίσης χρηματοδότησης αναφέρονται τόσο περιοχές όπου η ανάπτυξη εξακολουθεί να είναι ελλιπής ή που εξακολουθούν να είναι εν μέρει εξαρτημένες όσο και περιοχές που οδεύουν, αντίθετα, προς μορφές αυτοτροφοδοτούμενης ανάπτυξης.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

♦ les entreprises. en effet, avec les contrôles aux frontières disparaî­tront chaque année quelque 50 à 60 millions de «documents admi­nistratifs uniques».

그리스어

ΜΙΚΡΟΜΕΣΑΙΕΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ έως 60 εκατομμύρια «ενιαία διοικτητικά έγγραφα».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

la différence du rapport énergie sur masse entre les doses de 1 mg et 3 mg sous plaquette thermoformée pourrait expliquer ces différences de biodisponibilité; en effet, avec moins de poudre dans la plaquette thermoformée, l’ inhalateur est plus efficace pour disperser ou désagglomérer

그리스어

ς ία σκόνης, οδηγώντας σε υψηλότερη αναλογία αεροδυναμικών σωματιδίων μικρότερου μεγέθους για το

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

프랑스어

11.03.93 van dijk turbines de gabcikovo est en contradiction, en effet, avec le fait de protéger dans le même temps les terres humides et de sauvegarder l'approvisionnement en eau potable.

그리스어

bertens αυτού, πρέπει επειγόντως να γίνει δεκτό το Προσωρι­νό καθεστώς διαχείρισης υδάτινων πόρων που πρότει­νε η Επιτροπή και έγινε ήδη δεκτό απ' την Ουγγαρία.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

c'est en effet avec une grande satisfaction que j'ai noté que le groupe terroriste eta a annoncé, le 20 octobre, qu'il mettait fin à sa lutte armée.

그리스어

Με μεγάλη ικανοποίηση σημειώνω την ανακοίνωση της τρομοκρατικής οργάνωσης ΕΤΑ, της 20ής Οκτωβρίου, ότι σταματά τον ένοπλο αγώνα της.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

2.2 le comité fait volontiers droit à cette requête; il estime en effet avec la commission qu'une amélioration du système tachygraphique et des contrôles dudit système est importante, et ce pour les raisons suivantes.

그리스어

2.2 Η ΕΟΚΕ ανταποκρίνεται πρόθυμα στο αίτημα αυτό, επειδή συμφωνεί με την Επιτροπή ότι η βελτίωση του συστήματος του ταχογράφου και του σχετικού ελέγχου είναι σημαντική και μάλιστα για τους ακόλουθους λόγους:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

프랑스어

son rapport résume, en effet, avec clarté et simplicité tous les aspects du chômage des femmes et il souligne le fait que trop souvent, à cause d' une série de préjudices culturels, ce problème est sous-estimé par rapport au chômage des hommes.

그리스어

Πράγματι, η έκθεσή της συνοψίζει με σαφήνεια και απλότητα όλες τις πτυχές της γυναικείας ανεργίας, υπογραμμίζοντας, αν και αρκετά συχνά, αυτό το ζήτημα που υποτιμήθηκε σε σχέση με την ανδρική απασχόληση λόγω μιας σειράς πολιτιστικών προκαταλήψεων.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,776,451,557 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인