인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
cela suppose une volonté forte de la commission européenne pour réaffirmer et mettre en œuvre la méthode communautaire.
Αυτό προϋποθέτει ότι η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διαθέτει την ισχυρή βούληση να επιβεβαιώσει και να θέσει σε εφαρμογή την κοινοτική μέθοδο.
que tous les pays membres de l' union européenne aient aboli la peine de mort est pour moi l' expression la plus forte de son humanité et de son respect de la vie.
Η κατʼεξοχήν, για εμένα, έκφραση του ότι η ΕΕ θεμελιώνεται στον ανθρωπισμό και τον σεβασμό προς τη ζωή είναι η κατάργηση της θανατικής ποινής απʼόλα τα κράτη μέλη.
dans sa configuration actuelle, forte de 25 États membres, l’union européenne est déjà la plus grande union économiquedu monde.
Η Ευρωpiαϊκή Ένωση ε τα 25 κράτη έλη τη είναι σήερα η σηαντικότερη οικονοική ένωση στον κόσο και θα συνεχίσει να ισχυροpiοιείται ετι ελλοντικέ τη διευρύνσει.
dans la méthode communautaire, la commission, forte de son droit d’initiative conféré par le traité, fait des propositions qui sont discutées et adoptées par le parlement européen et le conseil.
Στο πλαίσιο της μεθόδου αυτής, η Επιτροπή, δυνάμει του δικαιώματος πρωτοβουλίας που της παρέχει η Συνθήκη, διατυπώνει προτάσεις που συζητώνται και εγκρίνονται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο των Υπουργών.
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.