전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nom et prénom :
Ονοματεπώνυμο:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
nom et prénom:
ΟΝΟΜΑΤΕΠΩΝΥΜΟ :
마지막 업데이트: 2012-07-24
사용 빈도: 1
품질:
nom et prénom du prêtre
Ον/μο Ιερέως
마지막 업데이트: 2013-02-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
nom et prénom du titulaire (*)
Ονοματεπώνυμο του κατόχου της κάρτας (*)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nom et prénom de l'assuré (*)
Ονοματεπώνυμο του ασφαλισμένου (*)
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
1.8 rubrique "nom et prÉnom"
1.6. Επικεφαλίδα "ΑΡΙΘΜΟΣ ΔΙΑΒΑΤΗΡΙΟΥ"
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nom et prénom ou raison sociale.
Ονοματεπώνυμο ή εταιρική επωνυμία.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
— nom et prénom et/ou raison sociale:
— Επώνυμο και όνομα ή/και εμπορική επωνυμία:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nom et prénoms: …
Επώνυμο και ονόματα: …
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
demandeur — nom et prénom et/ou raison sociale:
— Επώνυμο και όνομα ή/και εμπορική επωνυμία:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nom et prénom ou raison sociale et adresse complète
Ονοματεπώνυμο ή εταιρική επωνυμία και πλήρης διεύθυνση
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
a. nom et prénoms
α. πλήρες ονοματεπώνυμο
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nom et prénom du père et de la mère de la personne recherchée,
ονοματεπώνυμο του πατρός και της μητρός του καταζητούμενου ατόμου,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:
추천인: